冠狀病毒導致的失業對美國這些州打擊最大

Coronavirus job losses hit these states hardest

冠狀病毒導致的失業對這些州打擊最大


冠狀病毒導致的失業對美國這些州打擊最大


Zack Guzman 扎克古斯曼

Yahoo Finance 雅虎財經April 3, 2020, 12:33 AM GMT+82020年4月3日,格林威治標準時間上午12:33 +8

The impact of the economic shutdown in the U.S. caused by the COVID-19 pandemic was shown accelerating Thursday when the latest tally of Americans applying for unemployment benefits spiked to 6.648 million, more than doubling last week’s all-time high.

上週四公佈的最新數據顯示,美國申請失業救濟人數飆升至664.8萬人,是上週歷史最高水平的兩倍多。

The latest weekly number dwarfs, by far, the largest halt to employment seen during the 2008 financial crisis, which never topped 700,000.

到目前為止,最新的每週失業人數遠遠超過了2008年金融危機期間最大的失業人數,當時失業人數從未超過70萬。

Digging further into the disastrous 6.648 million headline number reveals a slowdown that hit some states harder than others. Last week’s 3.3 million number was mainly led by a surge on a percentage basis in states like Pennsylvania, Michigan, Ohio and one state hard hit by coronavirus cases in Louisiana.

更深入地研究664.8萬這個災難性的數字,就會發現經濟放緩對一些州的打擊比其他州更大。上週的330萬病例主要是由賓夕法尼亞州、密歇根州、俄亥俄州和路易斯安那州等受冠狀病毒病例嚴重影響的州按百分比計算的激增所帶動的。

This week, however, it was neighboring Southern states like Georgia, Alabama, and Mississippi showing the largest percentage gains in people applying for unemployment insurance. California and New York led the nation from a sheer numbers perspective, but unlike last week, also showed some of the largest percentage gains in applications with claims jumping 371% and 358% week-over-week, respectively.

然而,本週申請失業保險人數增幅最大的是鄰近的南部州,如喬治亞州、阿拉巴馬州和密西西比州。加州和紐約在絕對數量上領先全國,但與上週不同的是,上週申請人數增幅最大,分別較上週增加371%和358%。

冠狀病毒導致的失業對美國這些州打擊最大

The largest ever U.S. spike in unemployment claims was not universally felt across the country, according to state level data. The South was particularly hit hard according to the latest week's data.

根據州級數據,美國首次申請失業救濟人數的激增並不是普遍現象。根據最新一週的數據,韓國受到的打擊尤其嚴重。

More更多的

The changes from last week to this week indicate there is more room for total unemployment claims to continue rising. One high-population state in particular, Texas, was late to follow the state-wide shelter in place orders like those seen in California and New York. Even in his press conference Tuesday, Texas Gov. Greg Abbott resisted referring to his executive order as a “shelter in place” order.

從上週到本週的變化表明,總體失業申請人數繼續上升的空間更大。一個人口眾多的州,尤其是德克薩斯州,在像加州和紐約那樣的地方,很晚才開始執行全州範圍內的收容所命令。即使在週二的新聞發佈會上,德克薩斯州州長格雷格·阿博特(Greg Abbott)也拒絕將他的行政命令稱為“到位的庇護”命令。

In this week’s reading Texas only saw a 77% jump to unemployment claims after being one of the less impacted states in last week’s then-record reading. As the order trickles through that economy, it could see another surge of applicants in the hundreds of thousands if it follows the same trajectory of California and New York.

在本週的數據中,德州的失業率上升了77%,而在上週的數據中,德州是受影響最小的州之一。隨著這一指令在美國經濟中慢慢滲透,如果它遵循加州和紐約的軌跡,可能會迎來數十萬申請者的又一次激增。

冠狀病毒導致的失業對美國這些州打擊最大

Unemployment claims set a new record last week, according to Department of Labor data.

美國勞工部(Department of Labor)的數據顯示,上週首次申領失業救濟人數創下新紀錄。



分享到:


相關文章: