老外給你發了條“WC”的信息,可別以為是廁所

身邊有外國朋友的小夥伴就知道,外國在語言上就是一個“懶”。不光說上面“懶”,打字也懶。比如,Be right back就常用 BRB 來代替,讓很多英語非母語者困惑不已,比如:

WC不是廁所,而是Wrong chat: 發錯了。今天椰子給大家整理了一些最常用的文字信息縮寫。

01.

最常用的文字信息縮寫

老外給你發了條“WC”的信息,可別以為是廁所

點擊添加圖片描述(最多60個字)

文字短信:text

縮寫: abbreviation[əˌbriviˈeʃn]

下面的這些都是:

text abbreviations

文字信息縮寫

BTW:By the way 順便說一下,對了

TBH: To be honest 老實說

FYI:For your information 僅供參考

LOL: Laugh out loud 大笑

IMHO:In my humble opionion 個人拙見

OMG:Oh my god 我的天哪

ILY: I love you 我愛你

JK: Just kidding 開玩笑的

THX: Thanks/Thank you 謝謝

HAND:Have a nice day 祝你有愉快的一天

OFC:of course 當然

NVM: Never mind 沒關係

LMK: Let me know. 讓我知道


02.

look的常用表達

老外給你發了條“WC”的信息,可別以為是廁所

點擊添加圖片描述(最多60個字)

另外,發文字信息時部分單詞還可以用字母代替:

U: You

R: Are

B: Be

Yr: Your

比如,You're so nice.

Yr so nice.

你人真好。

I'll be there.

I'll B there.

我會去的。

老外給你發了條“WC”的信息,可別以為是廁所

點擊添加圖片描述(最多60個字)

接下來,椰子給大家準備了兩句話,來學習一下他們的發音

Hey, can you believe he stiffed us?

不敢相信他居然騙我們。

Hey kid, you gotta buy another hour to go before you all payed up.

喂,小子,你還得幹一個小時的活才能把賬單付清。


分享到:


相關文章: