方方英文版书名《武汉日记:来自疫情中心源头的报道》,你咋看?

庞者清


一个不被大多数国人认可的一本日记,并且标榜为来自武汉疫情中心的报告,本就让人觉得滑稽。她把这本日记发表在国外,就更让人不可思议了,很让人耐人寻味!

试想,疫情刚发生严重时,方方就已宅在家中,根本就无能到武汉抗疫中心去体验疫情,她到哪采访去了,她又釆访谁了?仅仅凭网上的一角消息就发挥想象写下了想当然的文字,就当作疫情的全貌去解说所谓的真相,你认为可靠吗?

我们不否认,文字里有一部分存在的价值,比如病毒带来的反思,人性的叩问,以及对患者的不幸悲悯,但问题是她怎么不去写以生命为代价奋勇战斗在第一线的医护工作者呢?难逍她没看见?或故意无视这一伟大的群体,有意而为之呢?你到底想渲染什么?是想给外界透露什么,是否定什么吗?还是扰乱军心,扰乱抗疫,以达到文字的私心快感?

不错,作家要有担当,尤其是在华夏民族遭遇亘古未见的大疫情之时,更应正确地发声,支持抗疫,有钱出钱,有力出力,以尽报国之心。可方方做了什么?想必广大的读者早已耳闻,有所领教。

疫情毕竟在全民的一致团结面前溃退了,可谓苍生有幸,华夏有幸,方方有幸无?此时你又把日记发表在国外的媒体上,又想搞什么新花样,是否想迎合西方人的想法,复杂地诠释你的个人见解?

我们不得而知,利与损,利她或贬损祖国其义是很明显的。我们不去评论,且耐心地静待结果。


高粱179816305


我只是想:方方日记无论对错为什么要同意在美国出版?方方本人是否许可?美加急出版意味着什么?为什么题目是来自疫情中心源头的报道?题目是谁定稿的?种种疑问让事件产生了许多的不确定性,方方本是一个原作协会长,一个高知识分子,应该知道其中厉害,记录疫情本身无错,我们暂且也不管内容的好与坏,相信方方只是持个人思维而写,并未站在一个社会层面去细想,设想如果家庭突然间有个变故都会手脚忙乱,更何况一个十四亿的国家呢?今天疫情取得了决定性胜利之后我们反过再想想,突如其来的病毒造成初期的无计可施或者出现一些过错也是可以理解的,相信国家也是知道的,也会总结经验教训并加以完善相关体制,期间也处理了一些过失领导,但方方本人应该明白,日记本身就是一个以个体思想记录的流水账而已,不能做为中国抗疫全面性评判依据,更不能忘了国家情怀而让美国出版,题目中源头二字应该别有用心,会给国家带来许多负面影响,不知道方方此时此刻有何感想,接下来也将会面临许多国人的质疑与讨伐,方方是否会站出来回应一下事件的始末,就要看方方本人持什么样的态度了!


想说敢说便说


任何人都写日记的权利,也都有把日记公布的权利,这谁也管不着,爱写什么就写什么。但如果涉及公公问题,在公开的时候,都应该注意可能造成的影响。

方方的日记也一样,她如果只是自己在家里写,写完放在抽屉里,过几年再拿出来出版,这没什么问题,谁也管不着。

但是她现在有两个问题。

第一个是她的日记从一开始就是有媒体约稿,她才写的。这也可以理解,为了挣点稿费,反正她一个居家老太太,也出不了门,能挣点钱也好。

但她写的内容基本上都是听这个朋友说,听那个亲戚说。这样的事情都要乱七八糟的堆在一起,而且放在公开的平台上传播,许多谣言和段子她也都收进去了。

如果她心里没鬼,心地坦荡,她那些所谓的日记里的谣言,被别人指出来之后,坦然承认就是了,疫情严重那段时间,谁还没有在朋友圈转发过几个谣言呢?

方方却偏不,别人指出她的错误,原本也许并无恶意。但她却马上就要反唇相讥,指责别人是要把她怎么样,给别人扣帽子,这就很糟糕了。

也可以说,如果她的态度能稍微正常一点,知错则改,事情也不至于发展到现在,网上几乎已经是一边倒的在批判她了,尤其是武汉当地的老百姓,特别是那些参加了疫情防控的一线工作人员,很不满意。

有人说,她那些日记里虽然有一部分谣言,但起码七成是事实,谣言和网络段子最多是三成。糟糕的地方就在于,她收录的七成事实,实际上是在为剩下的三成谣言背书,最终的目的是传播那些谣言和段子。

更加糟糕的是,方方的日记不仅刊登在正规媒体上,而且还有不少官方媒体采访,为她背书,甚至被一些人鼓吹成了所谓的武汉的良心。但批评她的声音,却很难发出来,甚至连正规的网络媒体,都没有刊登过批评她的文章。

一个不允许方方存在的社会,肯定是不正常的,但一个不允许批评方方的舆论环境,一批评就要被扣上各种帽子,这就正常吗?

第二个问题就是,她这么着急的就要出各种外文版。作为一个作家,自己的作品能够被翻译为外文出版,传播到国外去,这本来是好事,但也要考虑自己的作品的影响。

尤其是现在一些国家企图把疫情爆发的责任强加给中国的时候,任何一个中国人,凡是有正常的理性和基本的民族感情,都知道这时候自己在对外的时候,必须谨言慎行,否则就会给国家和其他人带来更大的损失。

而方方的所谓日记里,收录的那三成谣言,恰恰就是可以为其他国家提供这种做实的弹药和证据。这也是她并不怎么动人的文笔,也没有什么深刻的洞见,却能如此迅速的被组织翻译到国外去出版的原因。

如果同样的谣言,由一个外国人汇总起来,编辑出版,也达不到这个效果。而方方毕竟是个中国人,可以利用这个身份,为那些谣言背书,看上去让那些谣言变成了没有公开的所谓事实真相。

所以,这种时候有两个可能。要么是方方自己没有意识到自己在被别人利用,这是出于无知,是因为她愚蠢,要么是方方明知道自己是被利用,还一定要这么做,这是主动配合,是坏。

那么她是哪种情况呢?早先看上去像是前一种,也就是愚蠢,但现在越来越像是后一种,不是因为愚蠢,而是因为坏,明知道这件事会对中国非常不利,她还非要这么做。而且,她就是要做对中国不利的事情。

如果是这样,这个问题的性质就变了。因为前者是被坏人利用了,而后者意味着,她本身就是坏人。这也是让这么多人感到不满的地方,但这种几乎一边倒的批评,更加让她有了被国外利用的价值。


分享到:


相關文章: