經 文
寵辱若驚(警)①,貴大患若身 ②。
何謂寵辱若驚?寵為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。
何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身;及吾無身,吾有何患?
故貴以身為天下,若可寄天下③;愛以身為天下,若可託天下。
譯 文
人們被讚譽或詆譭都要像受到警示一樣,看重大的憂患要像看重生命一樣。
為什麼說被讚譽或詆譭都要像受到警示一樣呢?[因為]被讚譽並不值得炫耀,
被讚譽時要像受到警示,被詆譭時也要像受到警示,這就叫做被讚譽或詆譭都要像受到警示。
為什麼說看重大的憂患要像看重生命一樣呢?一個人之所以有大的憂患,是因為他有生命;假使我都沒有生命了,那我還有什麼可憂患呢?
所以說,只有像珍重自己生命一樣心憂天下的人,才可以將天下暫託給他;
只有像愛惜自己生命一樣心憂天下的人,才可以把天下託付給他。
注 釋
① 寵,榮耀,光耀,引申為讚譽。辱,被毀謗,引申為被詆譭。若,如,像。驚 ,繁體字驚,通警,警示、警戒。
② 貴,重視,看重。身,生命、性命。患,憂,憂慮,憂患。
③ 為,為了。為天下,結合上下文,為天下的意思是為了天下而憂慮。若,如此,這樣。貴以身為天下,若可寄天下,只有像珍重生命一樣心憂天下,這樣的人才可以將天下暫託給他。
名 句
寵辱若驚(警),貴大患若身。
要 義
論辯證/修身 治國
本章指出,對待榮辱,都要看作一種警示、警戒,都要引起警覺。要辯證地看待相互關聯、對立統一的事物,例如,名利、榮辱、虛實。
修身,如能把握自身,清心寡慾,擯棄虛榮,不為物累,就能免遭無妄之災。
治國,如能像珍惜生命一樣對國家負責,就能委以重任。
閱讀更多 德道有玄無 的文章