“我們還沒造出智能,也不知道智能是什麼。”
“監督、強化學習,無法產生真正的智能。”
三位 AI 領域的標誌性人物:喬丹(Michael I. Jordan)、楊立昆(Yann LeCun)、李開復,剛剛結束了一場隔空對話。
李開復國內的讀者比較熟悉。喬丹通常被冠以人工智能“泰斗”的身份,他是美國科學院、工程院、藝術與科學院三院院士。而 LeCun 則是著名的深度學習“三巨頭”之一,Facebook 首席 AI 科學家。
三位大咖的講述要點,總結如下。
喬丹:不要過於強調“智能”
幾天前,喬丹剛剛發表了一篇反思人工智能的長文。今天他再次延續這一話題展開論述。
我也不喜歡用“智能”這個詞,我認為我們現在還沒有智能,也不知道智能是什麼。喬丹直言不諱的表示,目前人類構建的系統,並不理解語義也不理解這個世界的規則,只是在做一種“映射”。
喬丹進一步指出,目前人工智能領域的研究,有著根本性的結構問題。“先構建起系統,等它出了問題再去打補丁,這很不負責。”喬丹呼籲大家應該更多地考慮整個系統如何運作。
總結下來,就是一句話:局部情況考慮的太多,整體性考慮的不夠。
喬丹還對計算機領域提出批評,認為大家對統計學、經濟學的態度都不夠認真。他指出,如果能在生產者和消費者之間建立起數據流,就可以從中創造經濟價值。
“AI”熱確實讓計算機科學和整個世界更接近了。但是作為一位學者,我反對這種叫法,它把經濟學家、統計學家等其它領域的貢獻排除在外了。
喬丹說:人們到處用“AI”這個詞,我個人認為,是個巨大的錯誤。
LeCun:AI 研究的 12 大趨勢
遠在紐約的 LeCun,顯然對 AI 的發展更樂觀。
他透露在 Facebook,他和 AI 研究團隊的科學家們還真的在研究如何讓機器擁有真正的智能,協助人們的日常生活。在這類應用中,確實就需要我們目前所定義的“人工智能”。
當然,這個目標“現在還沒實現”。
對於喬丹指出的問題,LeCun 表示同意。他也認為人工智能領域的研究,還沒有建立足夠好的體系架構,“我們做了很多實踐,但還缺少真正智能背後的基本原則”。
對於“智能”這件事,而 LeCun 的假設是,機器要想像人類、動物一樣智能,需要先獲得大量知識。
機器如何掌握常識?這是個很宏大的問題,也是 AI 領域的“紅鯡魚”,很多科學家幾十年來都在追尋,還沒達到目標。
當然 LeCun 也有自己的想法。他更關注非監督學習和自監督學習,他認為只有實現了這些,機器才能從環境中學習足夠多的背景知識。
而相比之下,監督學習每次實驗只能給機器少量的數據,強化學習能提供的更少,所以這兩種方法無法產生真正的智能,這樣的場景給不了機器足夠多的反饋。
在三人的對話之前,LeCun 還遠程發表了一場視頻演講。
在演講中,LeCun 回顧了人工智能的發展歷程,深度學習是怎麼火起來的,這項技術在自動駕駛等領域的應用,著重介紹了可微分編程以及 Mask R-CNN、DensePose 等 Facebook 人工智能團隊的研究成果。
他還分享了可微分編程方面的研究,分析了要實現“真正的 AI”,我們還差什麼。
最後,LeCun 總結了 AI 研究領域的 12 大趨勢:
簡單翻一下:
- 監督學習 化學習 → 自監督學習發展
- 學習預測世界模型
- 符號和邏輯 → 向量和可微算子
- 靜態網絡 → 動態、基於數據的網絡
- 圖構建 → 可微分編程
- 基於張量的運算 → 基於賦值圖的運算
- 理論!(非凸優化、隱式正則化、架構)
- 少監督、弱監督
- 動態網絡的強化學習框架和編譯器
- 基於移動和低能耗設備的神經網絡推斷
- 超越 GPU 的深度學習專屬硬件
- 大規模分佈式訓練
李開復:AI 應用的四波浪潮
李開復重點介紹了人工智能發展的現狀。他把 AI 的應用歸納為四波浪潮。
第二波浪潮,發生在同樣有大量數據的企業。例如銀行,投資機構、保險公司,這是人工智能應用領域“比較低垂的果實”。任何有數據的領域,都可以進行 AI 的商業化。
第三波,就是基於視覺、聽覺各種傳感器收集新的數據,來創造新的用戶體驗。例如智能音箱,各個領域的攝像頭等。
第四波浪潮,就是自主化、自動化的 AI,例如機器人、無人駕駛、無人機等。這個浪潮會徹底進行行業顛覆。
“這四波浪潮會來的非常兇猛,也帶來了更多的機會。”李開復說。
此外,這位創新工場董事長在分析中美人工智能現狀時指出,美國在 AI 教育方面更有優勢。他也提到創新工場跟教育部等機構合作,共同展開針對教師的 AI 培訓,以便推動中國大學的 AI 教育。
花絮
最後談談現場的花絮。
由於 LeCun 是遠程視頻連線,所以現場對話時,場面是這樣的。
喬丹看到這一幕後,禁不住說:“我的老朋友,你那個臉,在屏幕上好大,看起來有點恐怖。”
另外,現場的 AI 翻譯也被挑出了一些不足。
例如 LeCun 談到“red herring in AI(AI 裡的紅鯡魚)”的時候,屏幕上的字幕給寫成了“red hair in the eye(眼睛裡的紅頭髮)”。
以及李開復說“AI 大牛”的時候,翻譯成了:AI Cow。
閱讀更多 動點科技 的文章