楊伯峻說論語丨再,斯可矣

【譯文】

季文子①三思②而後行。子聞之,日:“再③,斯可矣。

【譯文】

季文子每件事考慮多次才行動。孔子聽到了,說:“想想兩次也就可以了。

【註釋】

①季文子一一 魯國的大夫季孫行父,歷仕魯國文公、宣公、成公、襄公諸代。孔子生於裹公二十二年,文子死在襄公五年。(?一一公元前568年)孔子說這話的時候,文子死了很久了。

②三思一一這一“三”字更其不是實實在在的“三”,③再一一“再”在古文中一般只當副詞用 ,其下承上文省去了動詞“思”字。唐《石經》作“再思”,“思”字不省。 凡事三思,一般總是利多弊少,為什麼孔子卻不同意季文子這樣做呢?宦懋庸《論語稽》說,“文子生平蓋禍福利害之計太明,故其美惡兩不相掩,皆三思之病也。其思之至三者,特以世故太深,過為謹慎,然其流弊將至利害徇一已之私矣”云云。若以《左傳》所載文子先後行事證明,此話不為無理。

楊伯峻說論語丨再,斯可矣



分享到:


相關文章: