《望月怀远》的全文及鉴赏解释!

《望月怀远》的全文及鉴赏解释!

望月怀远

海上生明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思。

灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期。


望月懷遠

海上生明月,天涯共此時。

情人怨遙夜,竟夕起相思。

滅燭憐光滿,披衣覺露滋。

不堪盈手贈,還寢夢佳期。


wàng yuè huái yuǎn

hǎi shàng shēng míng yuè , tiān yá gòng cǐ shí 。

qíng rén yuàn yáo yè , jìng xī qǐ xiāng sī 。

miè zhú lián guāng mǎn , pī yī jué lù zī 。

bù kān yíng shǒu zèng , huán qǐn mèng jiā qī 。


鉴赏

张九龄(唐)的《望月怀远》选自唐诗三百首全唐诗:卷48_65。


【注解】

1。怀远:怀念远方的亲人。此句写处身异地的亲人在同样的时间里怀着同样的情怀共看明月。

2。情人:亲人。怨遥夜:因离别而幽怨失眠,以至抱怨夜长。竟夕:一整夜。

3。怜光满:爱惜满屋的月光。

4。“灭烛怜光满,披衣觉露滋”两句:刻划相思时心神恍惚,不觉从室内走到室外。爱月灭烛,露凉披衣,写尽无眠。

5。末两句“不堪盈手赠,还寝梦佳期”说:月光虽可爱,却不能抓一把送给远方的亲人,只好回屋睡觉,希望得个好梦。陆机《拟明月何皎皎》:"照之有余辉,揽之不盈手。" 【韵译】 一轮皎洁的明月,从海上徐徐升起;和我一同仰望的,有远在天涯的伊。


有情人天各一方,同怨长夜之难挨;孤身彻夜不成眠,辗转反侧起相思。

灭烛欣赏明月呵,清光淡淡泻满地;起身披衣去闲散,忽觉露珠侵人肌。

月光虽美难采撷,送它给远方亲人;不如还家睡觉,或可梦见相会佳期。


【鉴赏一】 《望月怀远》乃望月怀思的名篇,写景抒情并举,情景交融。诗人张九龄望见明月,立刻想到远在天边的亲人,此时此刻正与我同望。有怀远之情的人,难免终夜相思,彻夜不眠。

身居室内,灭烛望月,清光满屋,更觉可爱;披衣出户,露水沾润,月华如练,益加陶醉。如此境地,忽然想到月光虽美却不能采撷以赠远方亲人,倒不如回到室内,寻个美梦,或可期得欢娱的约会。

诗的意境幽静秀丽,情感真挚。层层深入不紊,语言明快铿锵,细细品味,如尝橄榄,余甘无尽。“海上生明月,天涯共此时”为千古佳句,意境雄浑豁达。


【鉴赏二】 这是月夜怀人之作,情深意永,细腻入微。起句高华浑融,历来被人传诵。望月念远,相思难眠,梦中相逢,都是人世间常有的情景,诗人张九龄委委道来,亲切感人。

从月亮在海上升起,勾起两地相思之苦,竟夕难眠,又觉得还是只有在睡梦中才能相见,描绘出了深深的怀远之情。


【鉴赏三】 这是一首怀人诗,写张九龄对远方情人的怀念。诗中由望月而引起相思,愈望而相思愈烈,以致长夜难眠,产生到梦中去相会的痴想。起首两甸情景深融,引人千古共鸣。


【集评】 《增定评注唐诗正声》引郭云:"清浑不著,又不佻薄,较杜审言《望月》更有余味"。

《唐诗刊选脉会通评林》云:"通篇全以骨力胜,即‘灭烛’、‘光满’四字,正是月之神。用一‘怜’字,便含下结意,可思不可言。"


分享到:


相關文章: