日本人在泰山上看到兩字,不懂還強行解釋,郭沫若:我寫給你看

中國一直號稱禮儀之邦,而且古代中國的文化對周邊小國影響深遠,許多國家的文化裡都有漢文化的影子,故此在東南亞和日本等國家,有許多喜愛中國文化的學者,就連抗日戰爭期間,還有日本軍官帶著《三國演義》上戰場,甚至許多侵華日軍藉著戰爭,從中國偷走了不少文物,像書法古畫等文物都是極其搶手的物品,中國書法在日本也非常受歡迎。

這個世界上有許多種文字,然而只有中國漢字的書寫方式才能算上是藝術,中國文化博大精深,中國漢字更是立意深遠,雖然有許多無知小兒崇拜外國文化,但是還有更多的中國人為中國文化感到驕傲,尤其是漢字更是中國人的象徵,漢語言也是這個世界上表達最精確的語言,沒有之一,而且在中國許多地方都能見到古人的題字,牌匾、石碑等等。
日本人在泰山上看到兩字,不懂還強行解釋,郭沫若:我寫給你看​泰山對於中國人來說有著特別的意義,古代的皇帝都喜歡在泰山封禪,而且許多文人墨客都在泰山留下的字跡筆墨,在泰山斗母宮的南邊,有一塊寫有“蟲二”的石碑,許多人都對這兩字感到很奇怪,不明白這是什麼意思,在上個世紀五十年代,隨著中日關係的改善,一批喜愛中國文化的日本學者,不遠千里來到泰山觀賞,他們也見到了這塊石碑,還鬧出了一些笑話。


日本人在泰山上看到兩字,不懂還強行解釋,郭沫若:我寫給你看​這群日本人來之前便吹噓自己是中國通,甚至比有些中國人還了解中國文化,但是當他們看到“蟲二”這兩個大字之後,也是一問三不知,不知道這兩字到底該怎麼解釋,其中有一位日本學者還想牽強解釋,說是蟲代表老虎的意思,這個地方可能以前出現過兩隻老虎,故此留下了這兩個字,然而這番解釋卻沒有得到眾人的認可,當時這群日本人問遍了當地的導遊,沒有一個人能給出確切答案,都說這塊石碑早就有了,但是上面的字卻一直沒人明白。

日本人在泰山上看到兩字,不懂還強行解釋,郭沫若:我寫給你看

多年之後,大才子郭沫若也攜友一起來到泰山遊玩,雖然郭沫若的名聲不怎麼好,但是不可否認這個人的才學還是頂尖的,民國的文人都有這個毛病,人品還值得商榷,但腹中筆墨卻是貨真價實。郭沫若一行人在泰山上也來到了這塊“蟲二”石碑前,友人便問郭沫若這兩個字到底是什麼意思,郭沫若思考了一會,便給出了答案,還用手比劃著,寫給友人看。

原來“蟲二”的含義便是誇讚泰山的景色風月無邊,"風"是古漢語的風,"風"和“月”去掉邊便成了“蟲二”,這是漢字中的拆字法,泰山上的石碑是光緒年間的才子劉廷桂刻下的,據說最早的“蟲二”是明朝大才子唐伯虎寫的。


分享到:


相關文章: