為什麼影視劇中演員們都不自己說話而需要配音呢?

用戶70370797552

因為現在國內大多數活躍的演員,都不合格!中戲、北電這些學校招生,表演環節要考“聲臺形表”,也就是聲樂、臺詞、形體、表演。臺詞很明確的是一項重要考核標準,而且科班出身的演員,也必然要經過嚴格的臺詞訓練。按理來講演員自己說好臺詞是件理所當然的本職工作。

但是現在很多演員,你只能說ta是明星,本身是不具備表演的基本素養的。臺詞能聽的沒有幾個,要麼氣息弱,要麼帶口音,要麼咬字不清,原聲根本沒法用。就算是像唐嫣、鄭爽這樣科班出身的演員,臺詞功底能拿上臺面的也沒多少,這種情況下不配音能怎麼辦。

還有一種現象就是現在演員們認真背臺詞反而成了稀事。一部五六十集的戲,主演就在劇組呆幾十天這種新聞屢見不鮮。時間就是金錢,流量們哪裡會浪費在磨演技上、背臺詞上。通過替身、摳圖、對口型等等方法,不遺餘力的作弊。金星說過的講臺詞就唸1234,然後通過配音來補的數字小姐/數字先生,在娛樂圈也不少。

現場收音也會受拍攝條件的限制,很多劇確實沒法做到,演員自己配音又限制於演員本身的能力,所以近年來本來在幕後的配音演員們反而越來越火。劇里人物一開口,觀眾都能聽出來這是喬語詩還是季冠霖,是姜廣濤還是邊江。這些配音演員專業能力當然都沒話說,但他們再厲害也還是會有侷限,觀眾聽多了也膩。


娛樂慄場

其實還是有一些演員是用自己的聲音演戲的。

對於用自己聲音的,要求很高,臺詞功底好是基礎,其次,除了特殊角色外不能有地方性的口音。

現場錄音不現實,如果是遠景,根本無法錄到清晰的聲音,再加上很多場面有雜音充斥其中,現場收音會導致效果大打折扣。

所以現在都是在拍攝完畢後,由演員自己配音,或者請專業配音演員來配音。

有一個著名的配音演員,叫季冠霖,她一個人就承包了十幾個女神,《美人心計》中的竇漪房、《宮鎖心玉》的年素言、《阿凡達》、《飢餓遊戲》的凱特尼斯、《笑傲江湖》的東方不敗、《羋月傳》的羋月、《甄嬛傳》甄嬛、《青雲志》陸雪琪、《三生三世十里桃花》白淺、《醉玲瓏》鳳卿塵……

可以看到上面大部分都是古裝劇,除了譯製片外,為何古裝劇的配音如此多呢,原因有以下幾點:

1、古裝劇中啟用了不少港臺明星
2、古裝劇多在橫店拍攝,現場同時幾個劇組開拍,背景音嘈雜,現場錄音不現實。
3、年代戲和古裝戲對臺詞功底要求更高,功力稍差的演員原聲很難符合古代或特殊年代的聲音或其他特徵。
4、偶像言情劇一些年輕演員通常臺詞功底很差,原聲有氣無力,或者乾脆記不住臺詞。

還有個很普遍的問題:因為檔期的問題,很多演員拍完戲後就沒有時間完成配音工作,劇組等不起,採用配音演員可以更有效率的完成製作。

導演當然是希望演員能夠用原聲,因為情緒、演技、聲音都是一體的,用原聲讓觀眾更能融入戲中。而有些演員也非常想用自己的原聲,奈何檔期不夠或功底不夠,只能作罷。

孫儷就是那個一直想用自己原聲的演員,在演甄嬛的時候,她就要求自己後期配音,但考慮到已經懷孕不適合接觸那些機器設備、更不能再次大悲大怮以免影響胎兒,最後也只能放棄。

說到配音,在配音界有這樣一句話:

配音都能演好戲,但演員未必能配好音。

配音演員不同於演戲的演員,他們配音時不能動,不能穿能夠引起聲響的衣服如羽絨服,雖然配音不能動,情緒卻必須要跟著情節走。有悲怮情緒,卻不能流太多眼淚,要控制。而演員相對來說卻不需要控制自己的情緒,可以盡情的痛哭流涕 。

季冠霖給甄嬛配音時,進入情緒不能自控,嚐到了失敗的教訓:“配甄嬛的第一個孩子夭折那場戲時,因為太投入真哭了出來,眼淚太多了,看顯示屏是虛的,看不見顯示器上的角色,也看不清劇本上的字。這時候雖然情緒很好,但必須停,因為我看不清演員的口型,也不知道說到哪一句了。”


墨娛

在影視作品中,演員們有配音已經不再是什麼新鮮事。而前段時間引發觀眾熱議的綜藝節目《聲臨其境》,也讓配音這個幕後功臣站到了前臺。同時,在很多人欽佩、感慨配音這個行業的不容易和精彩時,也有有心的觀眾貴提出,一些國外的譯製片有配音是可以理解的,但是為何如今我們國產影視作品,演員們也都不自己說話而是需要配音呢?

首先,這裡涉及一個影視作品製作上面的問題。因為一部影視作品,如果同期收音,一方面十分考驗演員們的演技和臺詞功底,因為一個演員在演戲的同時,還要考慮走位、還要記憶臺詞,這對演員們是極大的考驗。另一方面,同期收音的話,對於拍攝現場環境的要求很高。同期收音要求現場演員在演戲時周圍沒有一點雜音。但其實對於一個偌大的片場,那麼多人、那麼多機器,要想保持安靜,十分困難。所以一些劇組,會需要配音。

其次,一些作品需要配音,是因為可能拍攝時,真的太趕了時間了,因為趕進度,做不了同期收音。畢竟,同期收音要求的是在保證演員演戲的同時還要有臺詞,這就加大了工作量。有時一句臺詞沒說好,可能會重複個幾遍甚至十幾遍,把臺詞這關略掉,後期補上,會大大加快進度。

當然,也有一些作品,因為演員本身的音色與角色不相符,這就需要後期配音,為角色潤色。例如,聲線細的男演員,演了粗糙一些的角色,那就需要同樣聲線粗的人配音,這樣角色才會更加鮮明。

(文/S)


捕魚小分隊

老一輩的藝術家大多是用原音的。那時候的藝術家是真正的為藝術獻“聲”。因為聲音也是表演的一部分,而且是很重要的一部分。自己的聲音也是對劇中人物的瞭解,才能演繹出來的。現在影視劇中還是不少演員堅持用原音,或者自己給自己配音。如《甄嬛傳》中飾演華妃的蔣欣,《偽裝者》中飾演明誠的王凱,還有王凱大哥的扮演者靳東。50藝票房《戰狼2》的導演兼主演吳京,實力派演員吳秀波等。這些演員都是實力派,對自己的作品本著負責的態度,堅持用自己的原音或者自己配音。希望娛樂圈中更多這樣的演員。

那麼我們來看看為什麼現在影視劇中越來越少的演員不用自己的原音呢。

1.由於拍攝環境嘈雜,人員眾多,演員的聲音過小,錄音不清晰。特別是拍攝人員眾多宏大的場景時,就更難聽到演員的聲音了。比如戰場打鬥時候。所以就需要後期配音。但是國外還有很多拍大場面也是用演員自己的聲音,或者自己配音。這個就尷尬了。難道其他國家沒有這個問題???


2.由於演員個人臺詞功底不行。部分演員根本記不住,或者不記臺詞。如金星在節目中爆出的“數字小姐”。一個連臺詞都不肯記的人,還能指望能演繹好角色嗎?而相對比好萊塢大牌明星,都是用自己聲音演繹的,為了角色可以去學習各種方言。就連日本的聲優也是隻能給動畫,漫畫作品配音,不用自己的聲音視為不敬業。

3.是由於演員自己的音色跟人物有差距。自己的聲音不能更好的展示飾演角色的性格,情感。這個時候就需要更專業的配音演員來演繹。因為配音演員能模仿演員的聲音,音色更貼近於角色。如《甄嬛傳》中的孫麗剛開始也是想堅持用自己的原因,但是對比配音演員季冠霖,導演覺得季冠霖的音色更貼合人物。

4.由於這幾年大陸影視劇蓬勃發展,現在很多港臺,韓國明星來大陸發展。但由於很多港臺明星不會講普通話,或者會講普通話的演員“港普”“臺普”“韓普”很容易讓人出戏。這個時候就需要專業的配音演員來解決這個問題,如周星馳,林心如,吳奇隆,蔡少芬等。

5.因為現在的明星檔期很忙,要參加各種活動,發佈會,商演,圈中不少明星都軋戲。都不能抽時間磨練演技,專研角色,還談何讓他們給自己的角色配音?

6.因為現在很多爛劇、爛片層出,很多劇本還沒有定下來,就開拍讓演員表演。後期改臺詞就需要配音演員來配音。

出現以上種種狀況,作為吃瓜群眾只能做到辣眼睛的,不看,刺耳朵的,不聽。


牙縫妹開心吧

這個現象的背後有的是因為迫不得已,有的則是演員自身的問題。

先說說迫不得已的情況。

現在很多電視劇都會用到遠景,這會使得畫面更為宏大,但是遠景有一個不足,就是會使得收音器材無處可藏,這種情況下就得把收音器材拉遠,會造成收音效果不理想。

還有就是拍攝現場並非絕對安靜,很多時候會收進很多雜音,尤其是拍攝人多的畫面的時候,可能會造成聲音的層次感不分明,造成場景混亂的結果。

有的時候則是因為某些演員的聲音特質不適合角色。像周迅的低沉沙啞嗓,在她扮演少女的時候就會讓人覺得很違和。

這一點在她和李亞鵬演的《射鵰英雄傳》裡最有體現,至今仍有很多人認為周迅的黃蓉要是找配音會更完美。

還有些演員的角色年紀跨度大,要演員捏著嗓子說話既累又不像,這時候找配音是最好的事。而像港臺地區的演員因為明顯的口音,所以也需要配音。

以上就是迫不得已的情況,是客觀因素造成的。

還有一種原因,則要歸咎於演員的實力。

之前說的周迅,並不是因為臺詞不行,而是因為音色問題,但是還有很多演員則是因為臺詞功力不過關,他們的臺詞就像溫水,不熱不冷,所有的話都是一個調調,用原音會讓人覺得很出戏。

更有甚者,現在很多當紅明星因為檔期太忙,所以來不及背臺詞,在拍攝的時候就唸數字,但是肯定不能直接這麼播出來,所以只能靠後期的配音來補救。

如果說前者是為了讓作品更完美,那麼後者完全就是演員的渾水摸魚,讓人難以容忍。


電影爛番茄

其實還是有一些演員用自己的聲音演戲的。對於用自己的聲音要求很高,臺詞功底好是基礎,其次,除了特殊角色不能有地方性的口音

現場錄音不現實,如果是遠景。根本無法錄到清晰的聲音,在加上很多場面有噪音充斥其中。現場收音會導致效果大打折扣,所以現在都在拍攝完畢後由演員自己配音,或者請專業配音演員來配音。

有個著名的配音演員,叫李冠霖,她一個人就承包了十幾部戲的配音。《美人心計》中的竇漪房、《宮鎖心玉》的年素言、《飢餓遊戲》的凱特尼斯、《笑傲江湖》的東方不敗、《羋月傳》的羋月、《甄嬛傳》的甄嬛、《青雲志》的陸雪琪、《三生三世十里桃花》的白淺、《醉玲瓏》的鳳塵……

由此可見配音演員並不比真正的演員輕鬆,這個後期配音讓演員去做的話,同樣的情緒她要做兩次也是個不小的壓力,所以能夠夠用原聲出演的演員,確實厲害。


二天

現在我們看的大部分電視劇都是後期配音而成,這主要是因為原因是因為拍攝的環境過於嘈雜,收錄的聲音無法直接試用,都要經過後期再配音。

那有人也許會納悶,為什麼演員們自己後期不去錄音呢?這裡的原因呢!主要應該有這三方面

一方面是因為演員一般檔期都比較滿,他們拍完這部劇,接著又要去趕下一個錄製,正常是安排不出時間進行後期錄音。

另一個方面,主要是因為他們在錄音這一塊不夠專業,發音以及速度上都不如專業配音員,比如說專業的配音員她配完一部戲,可能只需2,3天,而如果演員自己去配音可能就需要一週,甚至更久,這樣就會拖延製作時間。

還有就是一般咋們的影視演員的收費都是更貴的,導演們正常都是不會去選擇又貴又慢的演員去配音。

這也許也是,影視界的術業有專攻。


暴走影評君

臺詞功底不過關是最主要因素~~~其他什麼現場收音不好都是藉口! “聲臺行表”可是表演基礎功課,臺詞不說好叫什麼演戲?說收音不好,你不會後期剪輯的時候去配音室重新再配?無非就是偷懶唄~~新一代的影視演員質素參差厲害,有刻苦練基本臺詞功的,但也有相當一部分流量明星只圖快錢,忽視了專業水準,上戲根本沒鑽營人物刻畫,對白都記不住更別提對戲發揮了,對口型屢見不鮮,“數字小姐”業內聞名~~製片方也就只能找專業配音給他們補救了~



演員現場被問為什麼不自己配音,沒想到是這個原因!全場笑翻了

\n

{!-- PGC_VIDEO:{"status": 0, "thumb_height": 360, "thumb_url": "3dca000b266ce32aeab3\

趙彬衫

在我們看電視劇的時候經常發現,很多主角都是一個聲音,比如《甄嬛傳》中的甄嬛,和《三生三世十里桃花》中的白淺,大家難免會跳戲,眼睛一閉,感覺都是一個人,那究竟為什麼會出現這種情況呢?其實總體來說也是市場需求,配音行業作為影視劇的輔助行業現在也是悄然興起了。主要原因我認為有以下幾點。

第一,影視劇在拍攝過程中收音效果不好,尤其是在群戲或者遠景戲上幾乎是做不到現場收音的,因此大部分影視劇都會採取後期配音。

第二,那既然要後期配音,為何演員自己不來給自己的角色配音呢?一個就是因為演員的檔期原因,在拍攝完電視劇後往往要單獨拿出時間來配音,可是一些當紅的演員檔期往往很滿,無法滿足時間上的需求因此採取配音。

第三,雖然專業演員都會上臺詞課,可是還是有很多演員的臺詞功底不過關,自己配音沒有專業的配音演員配的音效果好,因此製作方為了整體的效果,採用配音演員。就像《甄嬛傳》中,孫儷曾表明想要自己配音,可對比發現,還是季冠霖的效果更符合人物,再加之兩人聲線很像,因此採納配音。後面的《那年花開月正圓》中孫儷就是自己的原聲,也是非常不錯!

不過,還是有很多演員堅持用自己的原聲,比如張國立、王凱、王寶強、楊洋、蔣欣等演員,真的要為他們鼓掌了!


分享到:


相關文章: