“你好狠心啊”用英语怎么说?

文/英语老师刘江华

当一对相爱的恋人突然之间某一个人提出分手,对方会说你好狠心啊,说丢下我就丢下我。相信很多战友都说过“你好狠心”这句话,那我们要是对方是老外你怎么用英语来表达?

“你好狠心啊”用英语怎么说?

狠心跟心有关,一定要知道这个单词:

heartless 英 ['hɑːtlɪs] 美 ['hɑrtləs] 无情,狠心

你好狠心可以说:You're heartless

You're heartless 也可以翻译为你好无情

想走就走,你真的没有良心用英语可以说这个句子:

Have you no conscience?

你没有良心吗?

conscience 美 [ˈkɑːnʃəns] 道德心,良心

假如对方还是执意要走,你可以说他你的心是石头做的。

You’ve got a heart of stone.

你的心是石头做的嘛。

stone美 [ston] 石头


分享到:


相關文章: