虐單詞的小夥伴們,在每個人成長的過程中,都免不了會做一些讓自己後悔、遺憾的事兒,這些在英語中該怎麼表達呢?
今天我們就來學習一下。
I went a bit too far. 我做得有點太過分了。
I shouldn’t have done it. 我真不該那樣做。
How I wish I hadn’t done that. 我要是沒有做這件事就好了。
If only I hadn’t said it like that. 我要是沒有那樣講話就好了。
I’m sorry to have missed the chance. 我後悔錯過了那次機會。
重點單詞:
1、far /fɑ:(r)/ adv.遠得;很(表程度)
2、wish /wɪʃ/ v.希望,願望
3、miss /mɪs/ v.失去,錯過
4、chance /tʃɑ:ns/ n.機會
知識講解:
1.a bit表示一點,英語中表示一點的還有a little。
go too far是固定用法,意思是太過分,走極端。例如:
Ben often goes too far.本經常走極端。
2.shouldn’t have done表示過去本不應該做的事情,但是卻做了,表示後悔。
例如:We shouldn’t have hurt her.我們本不應該傷害她。(結果卻是傷害了她)
3.How I wish I hadn’t done that.這句話的意思就是我多麼希望沒有做這件事。wish後面加句子作賓語,此時這個從句中需要用虛擬語氣。
虛擬語氣是一種假設、願望、建議或者是實現不了的空想。
例如:
I wish I were you.我希望我是你多好啊!(這個事情是不可能實現的。與現在事實相反的願望,要用過去時。)
Helen wishes she hadn’t made the mistake.海倫要是不犯錯該多好啊!(與過去事實相反的願望,用過去完成時。)
How she wishes she would have another chance!她多麼希望她能再有一次機會啊!(與將來的願望相反,也就是願望難以實現,從句要用過去將來時。)
注意:
wish後面接的從句,表示的是不可能實現的願望,從句必須用虛擬語氣。
hope後面接的從句,表示的是有可能實現的事實,從句不能用虛擬語氣。
例如:
He wishes we would go there with him.他多麼希望我們能和他一起去那兒啊!(實現不了的願望。)
He hopes that we will go there with him.他希望我們和他一起去。(有可能實現的事實。)
4.if only的意思是“但願;如果…就好了”。它用來表達一個不可能實現的願望或假設,句子多用虛擬語氣。例如:
If only I had known you then.那時我要是認識你就好了。
5.be sorry to do...的意思是“做……很抱歉”,例如:
I’m so sorry to disturb you. 打擾到你真的很抱歉。
miss the chance 失去機會,錯過了機會
閱讀更多 柘利英語 的文章