表示「後悔」的小短句你會說嗎?

表示“後悔”的小短句你會說嗎?

虐單詞的小夥伴們,在每個人成長的過程中,都免不了會做一些讓自己後悔、遺憾的事兒,這些在英語中該怎麼表達呢?

今天我們就來學習一下。

I went a bit too far. 我做得有點太過分了。

I shouldn’t have done it. 我真不該那樣做。

How I wish I hadn’t done that. 我要是沒有做這件事就好了。

If only I hadn’t said it like that. 我要是沒有那樣講話就好了。

I’m sorry to have missed the chance. 我後悔錯過了那次機會。

表示“後悔”的小短句你會說嗎?

重點單詞:

1、far /fɑ:(r)/ adv.遠得;很(表程度)

2、wish /wɪʃ/ v.希望,願望

3、miss /mɪs/ v.失去,錯過

4、chance /tʃɑ:ns/ n.機會

知識講解:

1.a bit表示一點,英語中表示一點的還有a little。

go too far是固定用法,意思是太過分,走極端。例如:

Ben often goes too far.本經常走極端。

2.shouldn’t have done表示過去本不應該做的事情,但是卻做了,表示後悔。

例如:We shouldn’t have hurt her.我們本不應該傷害她。(結果卻是傷害了她)

3.How I wish I hadn’t done that.這句話的意思就是我多麼希望沒有做這件事。wish後面加句子作賓語,此時這個從句中需要用虛擬語氣。

虛擬語氣是一種假設、願望、建議或者是實現不了的空想。

例如:

I wish I were you.我希望我是你多好啊!(這個事情是不可能實現的。與現在事實相反的願望,要用過去時。)

Helen wishes she hadn’t made the mistake.海倫要是不犯錯該多好啊!(與過去事實相反的願望,用過去完成時。)

How she wishes she would have another chance!她多麼希望她能再有一次機會啊!(與將來的願望相反,也就是願望難以實現,從句要用過去將來時。)

注意:

wish後面接的從句,表示的是不可能實現的願望,從句必須用虛擬語氣。

hope後面接的從句,表示的是有可能實現的事實,從句不能用虛擬語氣。

表示“後悔”的小短句你會說嗎?

例如:

He wishes we would go there with him.他多麼希望我們能和他一起去那兒啊!(實現不了的願望。)

He hopes that we will go there with him.他希望我們和他一起去。(有可能實現的事實。)

4.if only的意思是“但願;如果…就好了”。它用來表達一個不可能實現的願望或假設,句子多用虛擬語氣。例如:

If only I had known you then.那時我要是認識你就好了。

5.be sorry to do...的意思是“做……很抱歉”,例如:

I’m so sorry to disturb you. 打擾到你真的很抱歉。

miss the chance 失去機會,錯過了機會


分享到:


相關文章: