日本人爲什麼進屋之前,要大喊一聲我回來了?

吃葡萄倒吐西瓜皮


日本人大喊一聲我回來了,並不是現代的產物,大家經常看電視劇就會發現,日本人進門之前就會大喊一聲我回來了,這個是為什麼呢?以現在的角度來看就是講禮儀,日本人非常講禮儀,這是不可否認的一點,相信有現如今有不少人都去日本遊玩過,親眼見過他們的禮儀。

實際上進門之前大喊我回來了,並不是現代為了禮儀而發明的規矩,這個規矩早在他們還是土著的時候就形成了,根據記載,日本人一開始並不會建造房屋居住,他們是住在洞穴裡面的,並且他們的洞穴開口在上面,和中國的地窖差不多,地窖大家應該都知道,洞穴就是他們的家,他們每次回家為了省事直接跳入洞穴裡。

在這種情況下,經常會發生誤傷的事情,因為回來人之後,洞穴裡的人並不知道,如果上面的人直接下來,就會踩到人,大喊一聲我回來了,就是為了提醒下面的人。隨著歷史的發展,他們修建了房屋居住,這個規矩卻一直保留了下來,即使現在也是如此,這也算是日本的一個標誌,只有他們會習慣這樣做。

值得一提的是,日本人在古時候經常學習中國,將中國的許多東西都學了過去,禮儀方面也都是跟著中國學,眾所周知,中國是一個禮儀之邦,因此有一部分歷史學家認為,進門喊我回來了也是像中國學習的,這個說法目前沒有任何證據可以證明是真的,所以不被承認。

勿忘歷史,可是在不忘記歷史的同時,我們必須承認日本人是非常講究禮儀的,這一點值得我們去學習,好的東西的確應該去借鑑學習,當然有時候他們的一些禮儀令人不能理解,世界各國都講女士優先,可是在日本並沒有這樣,舉個簡單的例子,坐電梯的時候,一般都是女子按下電梯並且微笑,男士則大搖大擺的走進去,這個令人難以理解,這種事情也可以理解為不禮貌。

以銅為鏡可以正衣冠,以人為鏡可以明得失,以史為鏡可以知興衰 喜歡歷史的讀者們不妨關注歷史雜貨鋪,如果有不對的地方歡迎指出,請多包涵。


歷史雜貨鋪


任何一種生活細節,都是對於舊有生活習慣和現實關切的昇華,包括日本人這種進屋之前,大喊一聲“我回來了”的日常行為,在現代看似不經意,但其背後卻是歷史上長期生活方式留下的痕跡。(歡迎關注我的頭條號:歷史三日談)


生活中的任何一個細枝末節,都不是矯揉造作的需要,而是便利生活的必然之舉,薪盡火傳下來的生活習俗,不僅僅方便生活,還能少惹麻煩,即使後來沒有了實質意義,但長期以來形成的習慣早已脫離了舊有的物質形式,而獨立存在!

日本人進門前大喊一聲“我回來了”並不是什麼新奇的社會現象,而是一種就有生活方式的再提升。原來舊時的日本人並不是住在高大堅固的地面建築裡面,而是像耗子一樣住在洞裡!


人們可以看到地面以上的情況,但對於腳底下的情況卻知之甚少,在這種情況下,如果鑽進地洞,就很容易踩踏到洞裡的人,這時候大喊一聲“我回來了”,就顯得尤為必要,這即是一種示警,也是一種禮貌。

當然,隨著日本文明的發展,日本人早就不用與老鼠做鄰居了,但“我回來了”這種生活習慣卻被保存了下來,雖然沒有了“老鼠洞”做依託,但做為一種生活細節,早已融入了日本文化,成為一種習慣性的禮貌用語。

其實這種習慣性的用語在日本人的生活中還有很多,比如說開飯前要來一句“我開吃了”,兩口子過生活之前,男的要來一句“我發動了”,女的則要適時的來一句“不要……”反正電視裡都是這麼演的!


歷史三日談


這句話的由來,還要說到春秋戰國時期(公元前156年7月14日 -公元前87年3月29日),在那時日本根本沒有文字和文化。

當時的日本還是中國的附屬國家,這要從漢武帝說起。漢武帝稱帝之後,漢襲秦制全國依然推行郡縣制。當時張騫由張騫出使西域聯絡大月氏沒能成功,卻發現了位於西南邊區的滇、大理、昆明等小國,被稱為“西南夷”。漢武帝本想說服滇國歸順漢朝,滇王自恃有周邊許多小國的倚靠,非常蠻橫。而且還問了漢朝的使臣“我滇國與你漢朝相比孰大?”這麼一個可笑的問題。漢武帝一怒之下發兵滅掉了滇周邊的小國,滇國失去倚靠歸順漢朝。漢武帝便頒發給滇國一枚金印,印文為小篆“滇王之印”。與此同時頒發給日本(當時叫“倭國”)一枚金印——倭國之印。漢武帝此舉意即:承認滇王與倭王的存在,為漢朝的屬國。

這也是有事實依據的,很多去過日本的學生,接觸過日本歷史學家的人,對這方面的瞭解會很多。只是日本官方不會讓民眾瞭解,在日本的博物館秘藏中,確實保存著一尊金印保存至今。

至於為什麼他們回家要先喊一句我回來了呢?

這是因為當時的日本“穴居”引出來的,具日本歷史學家介紹,古代時期他們住的全部都是窯洞,而且和尋常的窯洞不一樣。窯洞的入口離洞內有些距離,跳入時需要告知一聲,怕下方有人,產生踩踏受傷。

由此產生了日本人,回家的時候都要喊一句“我回來了”,流傳至今。

在唐朝時期,日本在派遣大量使者訪華,由此學習中國的漢字後,逐漸發明了平假名和片假名用於書寫。具史籍之記載漢字漢學之正式傳入日本者,當為應神天皇之世(約當公元三世紀末葉,即二四八年王仁從百濟渡日,獻論語十卷及千字文一卷,是為漢字漢學傳入日本的開始)。

而日本的很多古代建築風格,大多是以漢唐時代的風格,日本大量吸收借鑑中國文化,在政治、經濟、文化、技術諸方面都發生了巨大的變化,在都城宮室建設和建築方面表現尤為明顯,其中更以建都奈良時期(公元710~784年)最突出。這時的都城平城京和宮殿、寺廟等都直接受中國盛唐影響。現存東大寺、西大寺、大安寺、興福寺、藥師寺、唐招提寺等古建築仍儼然唐風,其建築為木構架,用斗拱,採取封閉式院落佈局等,也屬中國木構建築體系。

在歷史上日本和中國有著極大的聯繫,無論你怎麼掩飾,歷史是改變不了的。


夢純清子


電視劇裡,日本男人下班回來,一聲“我回來了”,女人則小碎步迎出來,接過衣服,包包,然後開始精心準備晚餐……

這是我們經常看到的場景,進屋之前大喊一聲幾乎是每個日本人的習俗,習俗的養成並非一朝一夕,與中國很多傳統習俗一樣,日本人的這個習慣也有來源或傳說。

一、中國禮儀之說。


日本是一個講究禮儀的國家,也承襲了中國的古代文明。傳說日本人的起源是秦始皇時期,徐福為尋找長生不老藥,帶去3000童男童女在島嶼上繁衍生息而來。可以說日本人的祖先是來自於中國地區,那時中國還不叫中國,不能說日本人的祖先是中國人。

如果說中國是一棵大樹,而日本是一棵枝椏,只是這枝椏後來又嫁接到西方國家去了。但日本人傳承了很多中國的傳統文化,唐朝時還派人來中國學習。經過文化交流,日本人在中國學到了很多東西,包括文字、建築等等,當然也包括日常生活禮儀,可以說中國人的祖先是日本人祖先的老師。

《禮記》上早就有記載,“將入門,問孰存。將上堂,聲必揚。將入戶,視必下。”想必日本人是學到了精髓並運用到了生活中。

而《禮記》上的這句話讓孟子的妻子倖免於被休的惡運。

孟子妻獨居,踞,孟子入戶視之,向其母曰:“婦無禮,請去之”……母曰“何知之?”孟子曰:“我親見之。”母曰:“乃汝無禮也,非婦無禮。《禮》不云乎?”——《韓詩外傳》

先有孟母三遷,再有孟母護媳,孟子的成就其母親功不可沒。

二、日本傳統之說


大家知道,日本是島國,在古代,日本人居住的是窯洞,由於地理條件的限制,窯洞的出口並不是像我們現在所看到的那樣,是敞開式的,而是將洞口開在地洞的上方,有的洞口很深,一眼望不到頭,和中國的地道一樣。

古人過穴居生活時,都是一個大家族群居。這樣一來,洞口隨時隨地都可能會有人在下面勞作或小孩子在下面玩耍。外面的人回來,大喊一聲:“我回來了”,是出於安全的需要,如果洞下面有人,就可即時避開。久而久之,就成了習慣。


到後來,即使不住窯洞了,這種習慣也保留了下來。

三、日本市井之說


古代時,日本人生產力低下,男耕女織,人口又少,經濟發展緩慢,而農耕時代,男人確實是最主要的勞動力。為了得到免費勞動力,有日本婦人就會以色相來換取。而日本丈夫也就睜隻眼閉隻眼。


為了方便,按照約定的時間,日本丈夫回來說會在門外大喊一聲“我回來了!”以此方便裡面的人採取措施,也是提醒他該離開了。這種市井之說當然無從考證,或許只是人們的臆想罷了。道聽途說,可不信也罷。

實際上,出門一聲“我走了呀”,進門之際一句“我回來了”,對於小家庭,對於工作的單位,說一聲也是基本的禮貌和對彼此的尊重。只是沒有必要很大聲罷了!

中國禮儀之說,日本傳統之說,日本市井之說這三種說法讀者到底認可哪一種,或有什麼補充的,歡迎留言!


有書君語:對此問題你有什麼不同的見解呢?歡迎在下方留言評論,別忘給有書君點個贊哦~關注有書君,私信回覆句子,有書君送你一句特別的話!


有書共讀


探討小日本文化,歸根結底離不開中國古文化。如文字,建築,服裝,生活習慣等都有中國古文化的影子。至於他們進屋之前,要先告知“我回來了” ,那更是中國人的古老習慣。人家學去了(或徐福帶過去的或大唐時傳過去的)就保留下來了,而我們呢?逐漸丟掉了!

我們不妨溫習一下中國古代的一個小故事《孟子欲休妻》 。


大意如下:孟子的老婆獨自一人在家裡,孟子推門進屋,發現老婆伸叉開兩腿坐著。孟子見妻子這個樣子,內心惱怒,於是去拜見母親說:“這個婦人不講禮束,有傷風化,請讓我休了她吧!”孟母說:“為什麼?”孟子說:“她伸叉兩腿而坐,成何體統?。”孟母問:“你怎麼知道的?”孟子說:“我親眼看見的。”孟母說:“這不怪她,是你沒禮貌,不是婦人沒禮貌。《禮經》上不是說了嗎?‘將要進屋的時候,先問屋中有誰在裡面;將要進入廳堂的時候,必須先高聲傳揚,(讓裡面的人知道);將進屋的時候,必須眼往下看。’為的是不讓人沒準備。現在你到妻子閒居休息的地方,進屋沒有聲響,因而讓你看到了她兩腿伸開坐著的樣子。這是你沒禮貌,並非是你妻子沒禮貌!”孟子認識到自己錯了,未敢休妻。

可見,中國古代的禮節就和現在日本一個樣子,講究禮儀,進門要高聲宣揚,待客也是一樣,端正的跪坐以表示尊重,如今在孔孟故鄉以及一些地方也還有一些傳統的禮節保留下來……。

平時,我們在描述古老中國的時候,總有個詞掛在嘴邊,這個詞“泱泱中華,禮儀之邦”,禮儀之邦這個名號,可不是白叫的。



可惜的是,隨著歲月的流逝,有些必要的禮節被丟掉了。而小日本學去之後卻保留至今,應該說,這個習慣對妻子,對家人還是很尊重的。他提醒家人做好有人進屋的思想準備,以免尷尬場面的出現……


利劍擱


日本人一回到家會喊ただいま(TADAIMA)

這是我回來了!的意思。

這個語源是日本的盆間(TARAIMA)。盆間是家裡的洗腳的地方。

以前日本人穿木屐。腳會髒。

一回家先洗腳,再進屋子裡。

然後,一邊洗腳一邊和家人聊聊當天發生的事情什麼的。

那樣這個詞就轉變了回家時的寒暄”我回來了(ただいま)”


回來的人喊”ただいま(TADAIMA 我回來了)”的時候

接待的家人要喊 “お帰り(OKAERI 你回來了)”。

這個語源是一個人名 ;岡繪里(讀音 OKAERI)

室町後期的九州大名·岡信綱為了保護那個領土反覆著嚴厲的軍事訓練。

據說岡信綱的獨生女的繪里姑娘的存在成為了岡家的武士們的精神支柱。

在居城迎接的岡繪里姑娘療治了從教練回來疲勞不堪的他們的身心。

從這個語源轉變了現在的 “お帰り(OKAERI 你回來了)”。


現在的日本人誰都不知道這個來源了。

我剛才寫的是語源的一個說法而已。實際上隨著時間的流逝,起源被模糊的。

把ただいま(我回來了)的日語寫成漢字的話 ”只今(TADAIMA)”

現在,剛剛 的意思。

我剛剛回來了呀!有人在嗎? 這種含義。

お帰り(你回來了)的 日語裡面的 帰 的漢字是 歸。

回來 的意思。


日本人很注重禮儀。

比古代輕鬆多了。不過還是不能忽略打個招呼之類的禮儀。


現在我回家時,明明知道家裡沒有人在。

這個狀況我也要喊 ただいま(我回來了)。

為什麼?

我覺得 家 也是一個生命體。

日本的傳統的神的概念是,到處都有神仙的存在。

我對家的神仙說 我回來了。


宮下匠規JAPAN


第一種說法:日本人的屋子裡陰氣太重,有些屬於另一個世界不乾淨的東西,日本人看不到,但確實存在,貿然進入會衝撞到這種東西。這種東西有很強的報復心而日本人又沒有辦法收拾,只好大喊一聲提醒這個東西自己回來了,讓這個東西提前回避!

第二種說法:日本戰國時期很多成年男人外出打仗,有些人戰死,少部分人能活著回來,那些留守家裡的女人耐不住寂寞,難免紅杏出牆!活著回來的人為了避免尷尬,只好提前大喊一聲提醒家裡的人準備迴避!這種情況在古羅馬也出現,據說羅馬比較開放,那些貴婦總是趁男人外出偷人,很多婚姻又是大貴族之間的家族連姻,各種利益盤根錯節,男人也沒有辦法,回來的時候都要提前讓下人通知家裡面,避免雙方尷尬!


智富雙贏


首先我們來從詞語方面進行解釋。

日語中的“我回來了”是“ただいま”,日語中的“ただ”有多種意思,這裡面應該是表示“只是”的意思,其實可以看成是一個提示語。“ただ”如果用漢語拼音來表示,念成ta、da,都是開口音,說出來比較響亮,有提示的意思。至於“いま”是“現在”的意思,表示的是回來的這個狀態。

當然,如果有人在家,在家的人一定會回一句“お帰り”意思是您回來了。這裡面的“お”是敬語,表示您的意思。“帰り”則是回來,返回的意思。

有人說,日本是講禮節的國家,這體現在很多方面。第一個就是日語裡面有敬語和自謙語的用法,見到不同的人,必須用不同的語言方式來說話,這有點像我們的“您”、“閣下”、“鄙人”這樣的感覺,但是比中文裡面的語氣詞更多,更復雜。舉個例子,比如我們不論是對長輩還是對平輩,說你走了,都會說走。但是日本人可能就會對長輩說,您“起駕”了,類似這樣。

第二個,日本人有禮節的方面就在於他們在很多人在一起的情況下,都會用語言來表達自己的行為,以求別人的認可。比如,我們看日劇裡面,有人開始吃飯,一定要說一句“いただきます”,意識我開動了,以此告知別人。還有就是兩個人離別,一定要說一句“失禮了”,以此來表示歉意。有人說,日本人做事細緻,其實語言的這種方式也潛移默化影響了日本人的性格。

回到這個話題,日本人為什麼說我回來了?這要追溯到很久以前,早在古代時期,日本人都是住在洞穴裡面的,如果外面有人回來,他需要跳到洞穴裡,如果是悄無聲息的跳下來,很可能會踩到人,所以就需要先喊一句,類似於“有人麼”。不過,我們說“有人麼”,其實還是以自我為中心,把自己到來看成是自然而然的事情。但是日本人說“我回來了”,意思是我回來打擾你們。這樣看,語境就有了很大的不同。


兮兮說事兒


對於這個問題,看了很多的回答,感覺大家都考慮得太複雜了,太過於一廂情願了。其實問題很簡單,就是告訴家人:我回來了,你們做的什麼見不得人的事趕緊收好,別讓我看見,以免大家都尷尬。

為何這麼說呢?因為日本是一個島國,但是日本是一個思想和文化都比較開放的國家。再加上日本老齡化嚴重,年輕人也越來越不願意傳宗接代,所以日本迫切需要儘快繁衍後代,增加人口,自然而然就對男女之事看得很寬,因此背離婚姻家庭的豔事也就非常普遍了。大家都是心照不宣,為了不至於雙方碰到尷尬,所以日本人進屋前都習慣大喊一聲"我回來了"。

呵呵呵,純屬我的夢話,做夢千奇百怪,不必當真喲,親!


雪凝的雞湯


很簡單啊!由於日本戰敗後!國民經濟下滑!百業代興!!男多女少!!人口急劇下降!政府為了早日恢復經濟…特批准女人可以有多個伴侶!日本男人都默認這一做法!因為這樣才能讓她們的大日本帝國更快崛起!所以!其中這些男人可能是她的父親兄弟兒子!鄰居或者陌生人!為了不尷尬!回家時候說一句!我回來了!安倍近三就是那時代出生的!!後來經日本人不懈努力!經濟發展空間迅速崛起!!這些習慣一養成就很難改掉!日本有大力發展電影行業!沒有專門攝影工作室!只能在演員家裡!所以這也是習慣沒改過來的直接影響!!以上是我個人觀點!與中國無關!


分享到:


相關文章: