美國網友:爲什麼很多中國家長不希望孩子搞藝術?

最近,美國媒體開始操心起了中國年輕人的教育問題。

美國網友:為什麼很多中國家長不希望孩子搞藝術?

據一家美國媒體報道,現在的中國家長普遍不希望自己的孩子往藝術行業發展,理由是年輕人很難靠從事藝術來養活自己。

美國網友:為什麼很多中國家長不希望孩子搞藝術?

很多家長給自己的孩子報了音樂、舞蹈、繪畫等藝術培訓班,但這僅僅是為了讓孩子們能多一項才藝,而不是真的希望自己的孩子未來從事相關職業。因為要想在這些領域就業、獲取穩定的收入,實在是很困難。

美國網友:為什麼很多中國家長不希望孩子搞藝術?

“受音樂或藝術啟發的孩子們,被鼓勵去追求能賺更多錢的職業,像是做計算機(方面)和會計。所以怎樣才能讓人們改變其讓孩子們去追求金錢和更好外表的態度,從而讓孩子們追尋愛、快樂和奇蹟等事物。”

----------------------------------

以下是美國網友的評論:

butthenigotbetter 32 points·4 days ago

To be honest my go-to advice to children living in Europe who want to pursue a lifelong dedication to music is "Okay so what will you do to make a living?"

老實說,我對生活在歐洲想一生投身於音樂的孩子們的建議是,“好,你可以去做,但是你將憑何生存呢?”

Seriously a conservatory graduate who did well in school and makes absolutely delightful music will still struggle to live off it.

現實情況是,一個在學校表現得非常優秀的音樂學院畢業生,還是難以只依賴音樂為生。

CADBP 4 points·4 days ago

This is not a unique thing to China. Korea Japan also have this and even Europe and America have this. The whole thing of parents looking down at you for starting a band or something. Even in terms of visual art their is still the prence of the idea of the "starving artist" in Europe or America.

在中國、韓國和日本,甚至在歐洲、美國這都不是什麼特別的事。這件事的關鍵是——父母會瞧不起你,因為你組建樂隊或做類似的事情。視覺藝術這些東西在歐洲或美國依舊是“飢餓藝術家”的想法。

It's not unique to China even if it might be even worse in China.

As much as it pains me art does not pay well unless you're one of very few lucky ones. It's sad that society doesn't value beauty but that doesn't negate how it isn't valued by society.

讓孩子找份賺錢的工作這事並不是中國特例,只是這現象可能在中國更嚴重。就像我所感受到的痛苦一樣,藝術並不能給你帶來可觀的收入,除非你是那少數的幸運兒之一。看到這個社會不重視藝術之美我很難過, 但是這並不能否定它不被社會所認可。

lacraquotte France 2 points·3 days ago

Exactly. My cousin is a talented musician so he decided to study music in Belgium. Fast forward a few years: he's now 30 years old has never managed to secure a job and just returned home to live with his mum. It's a field where many are called but few are chosen.

沒錯。我的表兄弟就是一個天才音樂家,為此他決定去比利時學習音樂。幾年過後他的現況是: 年過三十,從沒有一份固定工作,剛搬回家和他母親住在一起。藝術就是個千萬人過獨木橋的行業。

JW00001 1 point·3 days ago

I always think that financial suffering is part of the trial to art.

我一直認為窮困是藝術給從業者磨礪的一部分。

ObviousExpert 1 point·2 days ago

100% this as someone who chased the dream and failed

100%(支持)這個,我就是那追逐夢想最後卻失敗的其中之一。

CompetitiveLoiterer 12 points·4 days ago

Letting kids pursue their passions regardless of financial considerations is cute and all but it definitely won't help with the aging population and workforce.

讓孩子們去追尋他們的理想卻忽視財務考量是個可愛天真的想法, 這顯然對解決老年人口和勞動力問題沒有任何幫助。

chinaxiha 7 points·4 days ago

you are assuming:

inspired by art or music = must have a career in that.

even kids in the west take shitty jobs and have shitty careers who try to strike it out in hollywood.

you are also assuming career in computers/accounting which have a more steady income = bad because more money = bad.

你是在假設:

即受到藝術或者音樂啟發 = 必須從事該行業。

即使是在西方的孩子也會從事一些糟糕的工作,在好萊塢裡努力地摸爬滾打的那些(人)的職業生涯也很糟糕。同時,你還有此假設——即從事有更穩定收入的計算機/會計行業=不好,因為會賺到更多錢=不好。

this is dumb. let people make their own choices. if they wanna take the risk and really go for music sure. otherwise have a real job and pay bills and do it as a hobby.

這種想法太蠢了。讓人們自己做自己的決定。如果他們想冒險,並且下決心從事音樂行業,那不錯。否則,找一份踏實的工作能為生活各項支出買單,把藝術音樂當作愛好。

Jozhou6891 5 points·4 days ago

Raise the living standard. People need to be able to feed themselves first.

提高生活水平的前提是一個人有能力自食其力。

TheBlazeZone4 points·4 days ago

Others might chime in but i believe it is the parents/recent traditions . It starts with doing excellent on the gaokao then 4-6 years at university then have a kid then work.

其他人可能會插嘴(反駁)我,但我認為這(主要)是父母/現今社會對此所持有的傳統觀念的影響。(中國的孩子們)首先得在高考上表現出色,然後在大學讀4-6年的書,然後結婚生子,然後再工作。

annadpk 5 points·4 days ago

Well my opinion is China does a good job providing people with opportunities in art/music relative to many other countries.

嗯,我的看法是,相對於其他許多國家,中國在給人們提供藝術/音樂機會這方面做得很好。

As for music it is less marketable but compared to other developing countries and in many developed countries opportunities aren't that bad. Most Westerners are thinking when they are talking about music are talking about Chinese parents letting their kid set up a band well that is crazy. But many poorer Chinese parents won't mind their kid joining a theater troupe or becoming a classical musician. The Chinese state has boarding schools for theater or music. If a poor farm boy has the talent for music and gets into a government-funded school I don't think the parents would mind.

至於音樂,它的就業前景並不太好,但與其他發展中國家和許多發達國家相比,(中國在這方面提供的工作)機遇並沒有那麼糟糕。大多數西方人在談論音樂的時候,都會說中國父母讓孩子組建樂隊這事實在是太瘋狂了。但許多貧窮的中國父母願意讓孩子加入劇團或成為一名古典音樂家。中國有公立的戲劇或音樂寄宿學校。如果一個貧窮的農家男孩有音樂天賦,且進了一所政府資助的學校,我想父母對此是不會有意見的。

The thing China has got going for it is size. If you were in Jamaica you wouldn't dream of becoming a concert Pianist because you have to travel overseas to get that opportunity.

事實上中國在這方面能得以發展得益於其規模龐大。如果你在牙買加,你是不會夢想成為一名音樂會鋼琴家的,因為你必須出國才能獲得這個機會。

The one thing the PRC government did since the 1980s is they funded people to go study in overseas universities in all sort of subjects including art and music. In this area China stands out among many developing countries including India.

中國政府自20世紀80年代以來就一直在做一件事,那就是資助人們到海外大學學習各種學科,包括藝術和音樂。在這方面做出的努力,中國在包括印度在內的許多發展中國家中脫穎而出。

I think its more complicated. OF course most Chinese parents want their kid to take of science or engineering but given the competition in Mainland China they might realize early on that the kid is good at art and sucks in math and science they wouldn't force their kid to pursue computer science like you see among Chinese in the West. In the United States given how lax US education is until university its easy for kids to cruise through hard subjects like Math or Physics and give the false impression to parents the kid is going to have a career as an engineer. In China parents find out much earlier on whether their kid got it or not.

我認為事情比這更復雜。當然,大多數中國父母想讓他們的孩子學理工科,但由於中國的孩子們身處競爭相當激烈的環境中,父母們可能很早就意識到孩子擅長藝術而數學和理科都很爛,這樣他們就不會強迫孩子去學習計算機科學了,就像你們在西方的中國人中所看到的那樣。而在美國,大學之前的教育非常鬆懈,孩子們在數學、物理等較難的科目上也是遊刃有餘,從而給父母留下錯誤的印象,以為孩子能當工程師。在中國,家長們很早就知道孩子是否有這個能耐。

MrsPandaBear 2 points·4 days ago

To be honest I wouldn’t encourage my own child to go into the arts and I live in the US. I’ve known friends who’ve had an interest in the arts and were even talented but most never made a living in it. Some ended up retraining in a different profession.

老實說,我不會鼓勵我自己的孩子去學藝術。我住在美國,認識一些朋友,他們對藝術很感興趣甚至很有天賦,但他們中的大多數都沒能以此謀生,有些人最終改行接受了再培訓。

The only secure way in China go into the arts is probably through a elite conservatory. You most likely won’t make much money but at least you will be gainfully employed.

在中國,進入藝術領域唯一可靠的途徑可能是進到一家優秀的音樂公司。雖然你很可能賺不到很多錢,但至少你有份有報酬的工作。

daramji_killer 2 points·4 days ago

I teach my kids how to code music. Two birds one stone :D

我教我的孩子如何編輯音樂。一舉兩得。:D

They should "pursue love joy and wonder" for fun. Encouraging them to do it as a profession is simply sadistic.

他們應該是為了好玩而去“追求愛、快樂和奇蹟”。鼓勵他們把(藝術或音樂)作為一種職業是虐待狂行徑。

wiiiiiener 3 points·4 days ago

Have a rich dad.

有一個有錢的老爸。

splendidrobots1 point·4 days ago

You ask a leading question. Why assume that something should be done? Why assume that financial stability is less desirable than the pursuit of joy and wonder?

你問了一個具有誘導性的問題。為什麼認為應該要做些什麼呢?為什麼認為收入穩定不如追求快樂和奇蹟令人滿意呢?

Nevespot1 point·4 days ago

One thing China doesn't need is bad Western ideas that ended up fails for far too many people and even our economies.

中國唯一不需要的就是這種糟糕的西方思想,正是它最終導致了太多人的失敗,甚至我們的經濟也是拜其所賜。

Longlius1 point·4 days ago

Being an artist requires you to be willing to defy everyone around you in the interest of pursuing a passion even to your own ruin. The question you should be asking isn't "What can we do to make Chinese parents accept their children becoming artists?" Even in the west parents roll their eyes at the prospect of their kids pursuing art instead of something 'useful.'

要成為一名藝術家,你需要有種為了追求心之所向甚至會自我毀滅的熱情,以及能挑戰你周圍每一個人(對此的質疑)。你要問的問題不是:“我們該怎麼做才能讓中國父母接受他們的孩子想成為藝術家?”即使在西方,父母們也會對孩子追求藝術而不是其它“有用”的前景而翻白眼。

F8591 point·3 days ago

Encourage them to double major in art and in something lucrative but also relevant to their art. Don't split your time and energy between your passion and your backup plan; you'll achieve neither that way. Pursue art but pair it together with something tech-related. Visual art + computer science = UI design web design video game development etc. Visual art + civil engineering = aesthetically pleasing architecture (China could use more of that)

鼓勵他們修雙學位吧,修藝術專業的同時修一些能賺錢且與藝術相關的專業。不要把你的時間和精力分散,一面忙於愛好,一面忙於賺錢,這樣你將一事無成兩者都撈不到好。追求藝術,但是把它與科技相關的東西結合起來。視覺藝術+計算機科學=用戶界面設計、網頁設計、電子遊戲開發等;視覺藝術+土木工程=美觀的建築(這在中國更有用)。


分享到:


相關文章: