中文裡面會說“誰誰誰不是我的菜”,意思是“不是我喜歡的”。
同樣,英文裡也有類似的表達。“Not my cup of tea”不是“不是我的茶”,而是代表“不是我喜歡的”。
下列這些題目,你知道它們的正確答案嗎?
第一題:Blow sb away
A、令人驚豔
B、把某人吹走
第二題:Let the cat out of the bag
A、貓從包裡跑出來
B、洩密
第三題:Sleep on it
A、再考慮一下
B、睡在它上面
本期答案就在下面公佈,看看你是否全部答對呢?
答案公佈
1、Blow sb away
正確答案:A、令人驚豔
例句:
His performance blew me away.
(blow的過去式blew)
他的表演令人驚豔
2、Let the cat out of the bag
正確答案:B、洩密
例句:
I had let the cat out of the bag, so to speak.
我可以說是無意中洩漏了秘密。
3、Sleep on it
正確答案:A、再考慮一下
例句:
I shall sleep on it. May I take a look to decide?
我要考慮考慮再決定我可以看一下再決定嗎?
閱讀更多 ugly英語 的文章