太搞笑了,讓老外崩潰的中文

太搞笑了,讓老外崩潰的中文

一美女興致勃勃地問醫生:“我想豐胸,但是豐胸後會有什麼效果?”

醫生淡定地答道:豐胸後,一般會有四種結果:

1. 大不一樣;

2. 一樣不大;

3. 不一樣大!

世界上沒有其它的文字能夠有這樣的功能!

太搞笑了,讓老外崩潰的中文

方便

一位剛學過一點中文的美國人來到中國,中國朋友請他吃飯。

中國朋友說:“對不起,我去方便一下。”

那老外沒明白,“方便”是哪裡?

見老外疑惑,中國朋友告訴他說“方便”,口語裡是“上廁所”的意思。

哦,老外意會了。

席間,中國朋友對老外說:“我下次到美國,希望你能幫忙提供些方便。”

老外納悶了:他去美國,讓我提供些廁所幹嘛?

道別時,另一位在座的中國朋友熱情地對老外說:“我想在你方便的時候請你吃飯。”

見老外吃驚發愣,中國朋友接著說:“如果你最近不方便的話,咱們改日……”

老外無語。

“咱找個你我都方便的時候一起吃飯吧。”

老外隨即暈倒。

太搞笑了,讓老外崩潰的中文

漢語考試

題目如下:請寫出每句話前後兩句的區別在哪裡?

1、穿衣服:冬天能穿多少穿多少,夏天能穿多少穿多少。

2、剩女產生的原因有個:一是誰都看不上,二是誰都看不上。

3、女孩給男朋友打電話:如果你到了我還沒到你就等著吧,如果我到了你還沒到你就等著吧。

老外淚流滿面,再次交白卷,回國了,併發誓不再學中文了!

太搞笑了,讓老外崩潰的中文

意思

某老外苦學漢語10年,到中國參加漢語考試。

請解釋下文中每個“意思”的意思:

阿呆給領導送紅包時,兩個人的對話頗有意思。

領導:“你這是什麼意思?”

阿呆:“沒什麼意思,意思意思而已。”

領導:“你這就不夠意思了。”

阿呆:“小意思,小意思。”

領導:“你這人真有意思。”

阿呆:“其實也沒有別的意思。”

領導:“那我就不好意思了。”

這老外暈了,一頭霧水。

中文的“意思”太深奧了,於是他交白卷回國。(純屬娛樂,切勿當真)


分享到:


相關文章: