「寻真纪」“老公”“老婆”这个称呼在古代就有

据说,唐朝时有一个叫麦爱新的读书人,考中功名后就开始嫌弃妻子年老色衰,想再纳新欢,于是,写了一副上联放在案头:“荷败莲残,落叶归根成老藕。”

妻子看到后,从联意中觉察到丈夫有了弃老纳新的念头,便提笔续写了下联:“不黄稻熟,吹糠见米现新粮。”以“禾稻”对对“荷莲”,以“新粮”对“老”,不仅对得十分工整贴切,新颖通俗,而且,“新粮”与“新娘”谐音,饶有风趣。
「寻真纪」“老公”“老婆”这个称呼在古代就有

麦爱新读了妻子的下联,被妻子的才思敏捷所打动,便放弃了弃旧纳新的念头。

妻子见丈夫回心转意,不忘旧情,乃挥笔写道:“老公十分公道。”麦爱新也搾笔续写了下联:“老婆一片婆心。

于是,这个故事很快流传开来,并传为佳话,从此,汉语中就有了“老公”和“老婆”这两个词,民间也有了夫妻间互称“老公”老婆”的说法。
「寻真纪」“老公”“老婆”这个称呼在古代就有

那么,除此“老公”与“老婆”外,夫妻之间还有哪些称呼呢?

妻子与丈夫。母系氏族时期,女尊男卑、男女结为夫妻后,男人怕女人被其他男人抢走,就天天限在女人后面一丈之远。故男人被人称为“丈夫”。

另外,中国古代有些部落有抢婚习俗。女子选择择夫婚,主要看这个男子是否够高度,以身高一丈为标准。当时的一丈约等于七尺(那时的一尺的合现在的六寸多),有了这个身高一丈的夫婿,才可以抵御强人的抢婚。根据这种情况,女子都称她所嫁的男人为“丈夫”。

而“妻子”一词词的来历最早见于《易经“系辞》:“人于其官,不见其妻。”但在古代,妻子一词并不是男子配偶的通称。后来,随着社会的发展,“妻子”才渐渐成为所有男人配例的通称。

爱人。这一明来自英国,由英语单词“ sweet heart”演变面来。
「寻真纪」“老公”“老婆”这个称呼在古代就有


分享到:


相關文章: