楊絳先生:我甘心當個“零”

有相濡以沫的愛情,有熱愛的事業並堅守工匠精神,精神豐盈,思想獨立,有面對苦難的決心和甘願當個零的淡泊,楊絳先生用一生詮釋了以上的一切。

楊絳(1911年7月17日—2016年5月25日),本名楊季康,江蘇無錫人,中國女作家、文學翻譯家和外國文學研究家,錢鍾書夫人。

楊絳先生:我甘心當個“零”

楊絳先生

相濡以沫的愛情

楊絳先生說:“我原是父母生命中的女兒,只為我出嫁了,就成了錢鍾書生命中的楊絳。”錢鍾書與楊絳風風雨雨六十多年,在苦難中相互支持,在思想上彼此充實,是朋友是情人是家人,我想這是錢楊二人最好的概括。二人用一生的相濡以沫告訴我們,什麼是最好的愛情,那就是彼此理解,互相崇拜,彼此包容以及永遠的愛戀。楊絳先生曾說:“我是一位老人,淨說些老話。對於時代,我是落伍者,沒有什麼良言貢獻給現代婚姻。只是在物質至上的時代潮流下,想提醒年輕的朋友,男女結合最最重要的是感情,雙方互相理解的程度,理解深才能互相欣賞吸引、支持和鼓勵,兩情相悅。我以為,夫妻間最重要的是朋友關係,即使不能做知心的朋友,也該是能做得伴侶的朋友或互相尊重的伴侶。門當戶對及其他,並不重要。”這是對所有人最真切的祝願與勸誡。

楊絳先生:我甘心當個“零”

錢鍾書與楊絳

楊絳的工匠精神

楊絳一生當中孜孜不倦的寫作翻譯,寫小說,寫劇本,寫論文,做翻譯,在晚年仍舊堅持寫作並整理錢鍾書作品,給後世留下了諸多寶貴的文化財富,其文學作品享有崇高的地位,由她翻譯的《唐·吉訶德》被公認為最優秀的翻譯佳作,出版的散文隨筆《我們仨》,風靡海內外,再版達一百多萬冊……如此不勝枚舉。而楊絳所做的這一切都深刻體現出她所堅守的工匠精神。楊絳曾說:一個人不想攀高就不怕下跌,也不用傾軋排擠,可以保其天真,成其自然,潛心一志完成自己能做的事。

楊絳先生:我甘心當個“零”

晚年的楊絳

面對苦難的決心和樂觀

楊絳先生曾在十年文革時期經受了許多的磨難和困苦,被人批鬥、打掃廁所、抄家、下放……可楊絳先生在最困難的時候仍舊筆耕不綴並積極幫助他人,在困難的生活中尋找樂趣。在楊絳的很多有關這一時期的回憶作品中,透露出的並不是絕望和憤懣,反倒是關於困難生活中美好的小事的珍惜。人要有面對困難並戰勝困難的勇氣和決心。楊絳先生曾在文革時期這樣說到:我們如要逃跑,不是無路可走。可是一個人在緊要關頭,決定他何去何從的,也許總是他最基本的感情。

楊絳先生:我甘心當個“零”

甘願當個零的淡泊

楊先生這樣說到:我甘心當個“零”,人家不把我當個東西,我正好可以把看不起我的人看個透。一個人一生當中可能會追求很多的東西,名聲、地位、財富等等,可楊絳先生卻甘願當一個零,這是怎樣的一種淡泊名利啊!楊絳先生的一生當中,與世無爭,細心經營自己的小家,踏踏實實做學問,並於潤物細無聲當中用自己的力量關心保護支持中國這個大家,願意當個零,卻又一百分的擔當。做人就當如楊絳,有能當個零的淡泊,又有一百分的擔當。

楊絳先生:我甘心當個“零”


分享到:


相關文章: