窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

日前,一位叫掃雪道人的博友在我的網易博客裡留言說:“我因不懂詩的音律平仄,有個問題想請教您。永忠詩:‘傳神文筆足千秋,不是情人不淚流。可恨同時不相識,幾回掩卷哭曹侯。’詩中最後一句能改成‘幾回掩卷哭曹公’嗎?‘侯’,古代也常用於士大夫間的尊稱;‘公’,也常用於對男性長者或老人等的尊稱,如包公。但常用稱呼似乎也會因時代而變遷,如我們用的先生、老師、師傅等,不知在永忠那個時代是否還常用‘某侯’作尊稱?臺灣學者黃一農除指曹侯為尊稱外,永忠的詩也有用典的意思,因為有‘宋 黃庭堅《曹侯善政頌並序》’。”

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

曹雪芹在北京崇文門外蒜市口的老宅一角,2000年被強行拆毀前的情景(拆毀前我曾搭著梯子摳了兩塊瓦當帶回家留作紀念。還徵得同意拿走了一個高寬約一兩尺的極為古舊的小木箱,其木板薄如馬糞紙板,並有幾層小抽屜,異常精緻輕巧,卻明顯不是梳妝盒。大約此時房主亦不知有何用途,故丟棄未搬走)

我看見掃雪道人的這條混雜於一篇博文評論中的留言後,趕緊回覆道:

今天才注意到您的留言,遲復為歉。永忠既是皇室中人,又與曹雪芹生活在同一時代,他從自己親屬中與曹雪芹有直接或間接交往的墨香等人手中借閱了《紅樓夢》後寫出的這三首《因墨香得觀〈紅樓夢〉小說吊雪芹》詩,亦堪稱傳世經典,而且是足證《紅樓夢》作者確為曹雪芹的鐵證之一。您所引錄的第一首:“傳神文筆足千秋,不是情人不淚流。可恨同時不相識,幾回掩卷哭曹侯。”不僅評價精準,更是文情並茂、擲地作金石聲的千古名句。其中“曹侯”一語,毫無疑問是對雪芹的尊稱。曹雪芹自然沒有當過官,更無封侯拜相的可能,但這絲毫不影響永忠在詩詞裡尊之為“曹侯”。當初朋友之間或同時代人吟詩作賦的這種尊稱,自古皆然。杜甫贊李白的詩:“李侯有佳句,往往似陰鏗(按:陰鏗,南北朝時代著名詩人)”,便將“布衣傲王侯”的大詩人李白尊為“李侯”。同為唐代詩人的李頎《送陳章甫》詩:“陳侯立身何坦蕩,虯鬚虎眉仍大顙;腹中貯書一萬卷,不肯低頭在草莽”,更是明確地把身為“草莽”(平民)卻“不肯低頭”的陳章甫亦尊為“陳侯”。所以,完全沒有必要把詩中的“曹侯”改成“曹公”。古人的名作是不能隨便改的,而且一改“曹公”,就不押韻了,還能叫格律詩嗎?

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

永忠詩集的手稿本書影。此頁即《因墨香得觀〈紅樓夢〉小說吊雪芹》詩。上面的眉批,為其叔父弘旿之手筆:“此三章詩極妙。第《紅樓夢》非傳世小說,餘聞之久矣,而終不欲一見,恐其中有語也。”

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

這是同為皇室子弟的愛新覺羅 · 敦誠(是與永忠同時,卻輩分高於永忠的一位曹雪芹摯友)寄贈給曹雪芹的詩篇之一

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

曹雪芹另一位摯友張宜泉,在與雪芹暫別期間所作《懷曹芹溪》詩(按:雪芹又號芹溪)

另外,您說臺灣學者黃一農,曾以宋人黃庭堅所作《曹侯善政頌》為證,推斷永忠此詩稱“曹侯”,似乎有使用這個典故的意思。我看也未必。黃庭堅作《曹侯善政頌》,小序中寫明瞭是在稱頌“進士起家,為吏有績”的益陽縣令曹靖的政績(題目中的“善政”二字便說明了一切)。永忠怎麼可能把這種稱頌為官之人的“典故”,用到“一介布衣”而窮愁潦倒著書的曹雪芹身上呢?同為皇室詩人的曹雪芹摯友敦誠《贈曹雪芹》詩,稱其“舉家食粥酒常賒”、“廢館頹樓夢舊家”,便是明證。

回覆了博友掃雪道人的留言之後,我忽然想,何不把它當成一篇博文發出來,讓朋友們都來了解一下我們的這個討論呢?於是,我又花了一些時間,從我雜亂的電腦圖庫裡搜尋出些相關的圖片來配合發佈。請朋友們多多指教!

2016-3-15 17:25:12 於釋夢齋

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

曹雪芹晚年貧居北京西山白家的遺址

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

曹雪芹著書黃葉村的遺址之一

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

北京西山曹雪芹紀念館

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

藝術家們創作的曹雪芹畫像,下同

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

窮愁潦倒的曹雪芹可以被稱為“曹侯”嗎?

最後一幅是著名畫家戴敦邦1983年畫贈給博主的。論風采,在其同一題材作品中當為翹楚

[補 錄]

寒塘鶴 短信息(2016-03-16 20:25):

鄧老晚上好,敦誠和永忠是同輩,敦誠長永忠1歲。但不知何故稱其為宗兄。

遂夫 回覆 寒塘鶴(2016-2016-3-19 11:36):

寒塘兄好!文人墨客間不論年齒稱兄道弟,自古皆然,如今也在一些文人中通行著。我的博文《周汝昌先生晚年和我的詩誼》便錄有周先生致我的信:“讀兄作《三人行》,七言古體而用仄韻,極不俗”云云。現已過世的舒蕪老先生,亦曾在信中評議拙文《魯迅〈自嘲〉詩橫眉聯辨析》:“遂夫兄之論,說出了我心之所欲言,平實穩恰極了。”

寒塘鶴 短信息(2016-03-16 20:28):

請鄧老再看一下晚生的《四松堂集箋註》,裡面有對《寄懷曹雪芹》、《佩刀質酒歌》的詳細分析。或許,這些難以改變長者的觀點,但曹雪芹的存在與否,決定著紅學的研究方向和出路。見諒。寒塘鶴禮。

遂夫 回覆 寒塘鶴(2016-3-19 11:18):

您的《四松堂集箋註》,當初收到時,我只草草瀏覽了一下,尚未抽出充裕的時間來細讀,祈諒。稍後一定補上這一課。

(按:本文發出後,又寫了《再談曹雪芹被稱為“曹侯”的問題》。見下面推薦欄最末一文。)


分享到:


相關文章: