中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!

这两年,几十部热门电视剧陆续都输出到了国外,而引起网友热烈讨论的不是这些剧在外的收视率,而是它们的各种迷之译名——

【1】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《延禧攻略》《璎珞·紫禁城燃烧的逆袭王妃》

【2】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《琅琊榜》→《琅琊榜,麒麟才子风云起》

【3】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《陆贞传奇》

《后宫的泪》

【4】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《大唐荣耀》《丽王别姬~花散永远之爱~》

【5】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《古剑奇谭》《古剑奇谭~久远爱》

【6】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《孤芳不自赏》

《孤高之花》

【7】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《甄嬛传》《宫廷争霸女》

【8】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《结爱·千岁大人的初恋》《千年的仙度瑞拉》

【9】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《步步惊情》

《宫廷女官若曦——轮回之恋》

【10】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《漂亮的李慧珍》《逆袭的仙度瑞拉》

【11】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《微微一笑很倾城》《灰姑娘在线中》

【12】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《杉杉来吃》

《中午十二点的灰姑娘》

【13】

中国电视剧的日本译名一览,这溢出屏幕的中二气息是怎么回事?!


《翻译官》

《我讨厌的翻译官~这份爱恋、用声音传递给你!》


分享到:


相關文章: