寧波人說話為什麼像吵架,寧波話和杭州話或者上海話像嗎?

智慧星球


寧波市區和鄞州區說話其實也很軟,難道其他地方說話象唱歌。我們寧波話與上海話有許多相似之處。


寧波奉化胡雙龍


我,老家寧波,去上海工作一年,嫁了一個杭州男人。所以你這個問題我最有發言權。

寧波話和上海話很相近,只是語氣不同。上海人講話慢聲細氣有種“嗲嗲”的感覺,而我們寧波人說話

嗓門很大語氣很硬,直來直去,象吵架一樣。而杭州人講的就是書面話,跟寧波和上海是不一樣的,而

且他們的尾字有很多“兒”字音,他們說的是“官”話。


用戶滄海一粟


寧波話比較硬氣 上海話比較軟 寧波話有一句老化形容上海話 奶聲奶氣的 奶嫩啊舒 (大概是這麼說吧 ) 不過寧波人和上海人各說各的方言交流沒問題都聽得懂 比如兒子 寧波話發音就像 恩子 上海話就像 呢子 我以前單位的領導就是上海人 他說上海話交流無障礙 至於杭州話。聽著怪怪的 有種用吳語的發音硬生生說普通話的感覺 不過寧波話說話確實和吵架一樣 我之前去蘇州 南京。這些地方旅遊 在公交車上和朋友說寧波話 好嘛 一群人跑過來勸架來了 以為我們在吵架 還有一次在蘇州。別人還以為我是日本人😂 再說日語呢


morning25534106


我是寧波人在上海住了十幾年,至於寧波話與上海話是有歷史源淵的。正宗的上海話是浦東話,浦西的上海話是由寧波話與蘇北話混合起來的。但話的基礎是寧波話,比方講,“阿拉上海人”的阿拉就是寧波閒話,正宗的上海人叫“我伲”,不叫阿拉。特別是民國時期寧波在上海都是上層名流多,老闆多。當時上海有一句閒話:寧波人老闆,蘇北人癟三。這句話就是這樣流傳下來的。所以當時在上海,寧波話是主流與蘇北話合併成現在的上海話,至於杭州話根本與此毫無相干的!


林裕平


本來不想對此話題發表自己的意見。看了一些言論我覺得不太切題,就爛竿充數講一些吧。

寧波、杭州、上海加上蘇南都屬於吳濃軟語區。寧波人為何嗓門大?這與生活方式和環境有關。寧波地處沿海,主要從事海上漁業、海上運輸和海貨生意為多數。嗓門大便於語言交流。這裡再講一點甬商還是越商開山祖師,甬商春秋時期就有了。

杭州話是官話,南宋建都於杭城。本來錢塘語音和紹興話很接近,由於大批開封府官員南下,與當地語言交流中產生了杭州話。杭州話聽上去像紹興人在講中原話。

上海話,我們主指上海城區話,它的形成在元朝。由於上海的地理位置使浙商(甬商為主)、吳商(淮商為主)、徽商匯聚過來經商,以松江話為基礎加入外來語言的上海話。原來的上海郊區話叫本地方言。

我的認知就這一點,不知大家滿意嗎?


用戶4908118893876


寧波話的口音也分區域的,越往東走口音越硬,譬如鎮海、北侖、象山,西北面的餘姚、慈溪人聽他們說話都覺得像要吵架,餘姚、慈溪人口音較軟,特別是餘姚的,與上海話最接近。



探香者


寧波人說話確實跟吵架似得,嗓門特別大,表情還很猙獰,在寧波待了很多年一句寧波都不會說,可以勉強聽兩句


PearL6


我是寧波人,可以聽懂上海話和杭州話,杭州話兒化音比較多,感覺偏北方,上海話和寧波話發音有些不同但大部分想通,至於說寧波話像吵架,感覺是我們服務那一輩或者年紀更大一些的,說話嗓門比較大,語速比較快造成和吵架一樣的錯覺,現在年紀小的感覺寧波話都不怎麼會說了,夾雜普通話的比較多,由於接觸的需要也有很多年紀大的寧波人開始說起靈橋牌普通話交流了,雖然有些生硬但能交流就好


寧波扶搖財稅管家


杭州話不同於吳語區裡的大多數話 與寧波紹興上海蘇州各不相同。而寧波紹興上海話十分接近,寧波紹興與上海關係密切,有事也喜歡往上海跑,若不是杭州現在是省城。杭州話的發音屬於河南官話。類似與南京話,但也沒有南京話的更加接近與普通話。當年,北宋南遷,帶來了大量北地貴族大戶和軍警,落戶於臨安餘杭,構成今杭州話。例如:“搞搞兒,撒仔兒,生出一個小丫兒。”“薩客!”“娘賣筆,日六二。”“腳各會事體?”“老子腳各套,腳各套…”“日你得兒。”

杭州土話話難聽,罵人的話特多,給人不上臺面之感。最好聽的是上海話,蘇州無錫話。


作家海濤


在寧波出差,每次坐地鐵或者公交車聽到寧波本地的中老年女性在一起聊天時,簡直就是精神的摧殘,有種快崩潰的感覺。一句話聽不懂,主要的是說話像是吵架。


分享到:


相關文章: