“山川异域,风月同天”
“岂曰无衣,与子同裳”
此番武汉“战疫”,日本援华物资包装上,日本友人用心印上了这感人的诗句和偈语,感动了国人、至少感动了我。给我们加油打气,共战病疫。
中日友好,当推李唐时代。当时日本长屋王造了千件袈裟,布施给李唐众僧。袈裟上锦绣四句禅言偈语“山川异域,风月同天;寄诸佛子,共结来缘。”此乃“山川异域,风月同天”出处也。
鉴真和尚听闻此偈,很受触动,逐决定东渡扶桑,弘扬佛法,皇天不负有心人。历经艰辛,第六次(753年)东渡成功,穿的就是这款袈裟,而非“优衣”,中日友好源远流长,此事记载于《唐大和上东征传》里。
今天(当下),日本国往我国运捐口罩物资,物资外包标签用心印上这些鼓舞人心的偈语诗句,着实感动了我们,虽未同享一片山川,但我们却共享同一轮明月,同一片蓝天,同一个星球。
不见彼此,但见彼心。
这就是佛法的博爱宽广,同战病魔、惺惺相惜,寥寥数语足以传递爱的力量“岂曰无衣,与子同裳”更加激荡、更加贴心,命运与共,与子同心,共同掉卫人类生存的领地。
“山川异域,风月同天”岂曰无衣,与子同裳”有诗意、更有爱意,细细品读更有咀嚼。
“岂曰无衣,与子同裳”也是耳熟能详,此是诗经《无衣》中的一句。《无衣》不仅是一首歌,也是一首慷慨激昂的战歌,日本物资中有防护服、护目镜,更是诗歌里的战袍,是战胜这“战疫”的战袍。下一句“修我甲兵,与子偕行”就是与你同行共同战病魔,此次“战疫”日本很是给力。还有那句“与子同仇”,同仇的就是那肆虐的病疫。共同战胜的是病魔,加深的是友谊,这种友好~天长地久!
一生知我不多人,同赴患难见真情。
为人不随俗,论事有古风。
友谊多珍重,可以赋新诗。
特此,中方外交部发言人,对日方提供的帮助,表示衷心感谢!
閱讀更多 胡馬陰山776 的文章