勐古渡口上的“翻译官”

“你好,你从哪里来?要到哪里去?最近有没有发烧感冒症状?”

“你好,疫情期间,你暂时不能进入芒宽乡,谢谢你的配合。”

“你好请到这边配合医生量一下体温。”

“你好......”

这是自1月26日疫情防控工作开展以来,在芒宽乡勐古卡点执勤的辅警杨丽华每天对过路群众说的最多的话。尤其是当遇到来自江对岸的少数民族群众时,杨丽华便汉语、少数民族语言自由切换与群众沟通交流,做好登记。一天下来嗓子干的快要冒烟了,但对他来说却是一种幸福。因为守好芒宽乡勐古渡口这个卡点,就是守好隆阳的西大门,父老乡亲能平平安安对他来说比什么都重要。

勐古渡口上的“翻译官”

杨丽华,芒宽派出所的辅警,一名30岁的少数民族小伙,皮肤黝黑,笑容憨厚,能讲一口流利的少数民族语。芒宽乡勐古查控点,毗邻怒江州,来往群众中有很大一部分是少数民族兄弟,他精通民族语言的优势派上了大用场。在疫情防控期间,杨丽华与同事每天“三班倒”,24小时在岗在位,白天要配合对辖区外来车辆、人员开展排查工作。当遇到少数民族群众时,杨丽华总能发挥特长,耐心的用一口流利的少数民族话进行劝说,尴尬的氛围总能瞬间变得轻松下来。

勐古渡口上的“翻译官”

机缘巧合,2018年加入警队的杨丽华,凭借一口流利的少数民族语经常协助社区民警深入村组、重点行业场所、重点人员家中开展工作。此次疫情防控工作,他共检查进出芒宽乡的车辆500余辆,人员1000余人,与少数民族群众沟通交流800余次。

勐古渡口上的“翻译官”

“疫情过后我想回家看看父母、妻子,抱抱我的两个女儿”。提起家人,杨丽华眼睛湿润了,每次开视频,女儿们都问他“爸爸我想你了,你什么时候来接我们?”他与远在兰坪县的妻女已有两个月未相见,这一直是杨丽华心中最深的牵挂。

勐古渡口上的“翻译官”

在查控点上,杨丽华不仅是守卡人,还是公安机关与少数民族同胞共同抗击疫情的“连心桥”。疫情不退,杨丽华就会守在这里,做好翻译工作,帮助父老乡亲了解疫情,提醒他们做好防护工作。这是他对自己默默许下的诺言。

勐古渡口上的“翻译官”


分享到:


相關文章: