“華夏、中國、中華”名稱的由來

  華夏、中國、中華,這三個名稱是有來頭的,也是歷史沉澱形成的。

“華夏、中國、中華”名稱的由來

  我們的大歷史,自夏代才清晰一些,在夏之前,因無史載,基本上是縹縹緲緲的傳說和臆想。夏代先人的生活方式開始定居下來,以農耕和城居為主。當時的社會生活就是兩件大事,農業生產和築城而居。農耕,水是重要的,上古時候河流眾多,水旱的情況幾乎沒有,主要是防洪抗澇,夏代重視水利,大禹治水的故事一直流佈至今。

  築城而居始自夏代,開啟了古代城邦的雛形。史載有“鯀作城郭”“禹都陽城”。陽城不是地名,指在山南或水北築城。城中之地稱為“國”,住在城中的人即為“中國人”或“中國民”,簡稱“國人”。《說文》是這樣存義的:“夏,中國之人也。”這時期的“中國”意為“國中”,用以區別遊牧民族。

“華夏、中國、中華”名稱的由來

  西周分封建國,最多時分封了八百多個諸侯小國家,這些小國總稱為“諸夏”。“戎狄豺狼,不可厭也;諸夏親暱,不可棄也”(《左傳》)。周王東遷洛邑(洛陽)後,王室的權威下挫,諸侯國之間頻繁兼併,列強國家出現,個別諸侯國做大做強,支流漫過主流。這一時期的“夏”限指中原地區,“居楚則楚,居越則越,居夏則夏”(《荀子》),此時,“華”字開始用於文字表述中,“推衍出一個‘華’字來,按華字古音敷,夏字古音虎,其音相近,增用一個字有加重語氣的作用。二字可單用,亦可以合用,夏和華二字互舉為文,與裔和夷二字互舉為文相同”(王樹民)。《左傳》裡的記載有“裔不謀夏,夷不亂華”,“楚失華夏,則析公之為也”,“今而始大,比於諸華”,“諸華必叛”,“獲戎失華,無乃不可乎”,“我諸戎飲食衣服不與華同”。華夏兩字並稱,在春秋時期就有了,但使用之初,是指中原一帶,或有中原地區生活方式的地方。

  春秋之前,涵蓋我們國家地理全範圍的詞並不固定,史載有“禹甸”“禹跡”“禹域”“天下”“四海”“九州”“九有”“九域”“九隅”等,這些詞都有些含糊,不夠明確具體。

“華夏、中國、中華”名稱的由來

  以“中國”為我國的通稱,自漢代開始,“中於天地者為中國”(揚雄),“中國”一詞的內涵也有分別,統一時期指全國疆域,分裂時期指中原地區。“中華”一詞也在這一時期開始被使用,“中華”一詞最早使用是用在天文方面,“東藩四星,南第一星曰上相,其北,東太陽門也。第二星曰次相,其北,中華東門也。第三星曰次將,其北,東太陰門也。第四星曰上將,所謂四輔也。”(《天文經星·中宮》)以人世間的宮城比擬天宮的構造,東西兩面各有三個門,中間之門以“中華”命名,在“中國”與“華夏”兩詞中各取一字,兩側以太陽門、太陰門命名。後世的皇帝也有借“奉天意”之名以“中華門”命名宮名的。

  華夏、中國、中華,如今指的是我國全境,這三個詞,不僅是地理層面的,更深一層的價值在文化沉積方面。


分享到:


相關文章: