廁所”沒紙”可別說No paper!說錯趕緊改過來

1.廁所”沒紙”英文怎麼說?

No paper?No tissue?都不對!

2. 廁所”沒紙”說成No paper,

蹲到腳麻也不會有人給你送紙!

3.Peter收到毛毛求救:

Help! No paper!

廁所”沒紙”可別說No paper!說錯趕緊改過來

Peter江湖救急之後告訴毛毛

"沒紙"說成no paper真不對!

廁所”沒紙”可別說No paper!說錯趕緊改過來

NO.1

no paper錯在哪?

no paper有兩個錯誤:

01

no+名詞表示

XX是不允許的

比如

No smoking 不許抽菸

No dogs 不許帶狗

02

paper表示

寫字的紙

比如

writing paper 信紙

A4 paper A4紙

所以no paper說的是:

不許帶寫字的紙

而我們說的廁所沒紙了

是說“衛生紙”~

NO.2

“衛生紙”怎麼說?

廁所”沒紙”可別說No paper!說錯趕緊改過來

toilet paper

或者

toilet roll

roll 卷

你看大部分衛生紙

都是筒狀的卷卷,還是很形象的~

所以

“廁所沒紙了”應該說

out of toilet paper

廁所”沒紙”可別說No paper!說錯趕緊改過來

out of表示:沒了

沒紙問隔壁要點

My stall is out of toilet paper, would you mind handing me some from your side?

我這兒沒紙了,你能給我點兒嗎?

stall /stɔːl/蹲位

“廁所沒紙了”也就是

衛生紙短缺了

short on toilet paper

short表示:短缺

沒紙找朋友送點

Help! I'm short on toilet paper!

Could you fetch some for me?

救命!我這沒紙了!你能幫我拿點兒嗎?

fetch /fetʃ/ 拿

PS:各種紙的說法

tissue 抽紙

napkin 餐巾

paper towel 廚房紙

wet wipe 溼紙巾


學英文光看不練, 哪行?

身邊沒有外國人,怎麼辦?

我們為你準備了免費外教課

和明星外教面對面

練就一口正宗的英腔美調~~

我們會盡快為你安排時間~

課程體驗後另贈100元噹噹圖書卡


分享到:


相關文章: