古詩形容疫情!中國:輕舟已過萬重山。意大利:一失足成千古恨

中國的語言文化堪稱博大精深,而中國的古詩詞又堪稱中國文化的絕對精華!隨著新冠疫情在世界範圍內的發展,網絡上開始有牛人用中國的古詩詞來形容當今世界各國疫情形勢複雜變化,小編今天和大家分享一些:

中國:輕舟已過萬重山。

這一句太貼切了!“萬重山”,這三個字包含了前一段時間中國疫情形勢的險峻和複雜,好在經過中國社會上下的一致努力,疫情終於得到了控制,現階段中國的形勢可謂是一片大好,中國人民總算度過了難關。

意大利:一失足成千古恨。

老牌資本主義強國意大利成為此次疫情中國之外最嚴重的地區,超出了世界人民的預料!主要的原因還是意大利社會上下的無知和傲慢,經過慘痛教訓之後,意大利總算回過味來了,開始向中國學習抗擊疫情的經驗,最後祝福意大利吧!

古詩形容疫情!中國:輕舟已過萬重山。意大利:一失足成千古恨

美國:桃花潭水深千尺。

“詩仙”李白的這首唐詩用在此處可謂令人拍案叫絕!自中國疫情爆發以來,美國政府和有些不良媒體的操作可謂讓人感到無恥和氣憤!美國部分群體隔岸觀火幸災樂禍的心態暴露無遺,但是隨著疫情在美國的發展,美國社會上下表現出來的手忙腳亂顧此失彼,讓人大跌眼鏡。尤其是前一段時間,美國以各種理由,故意縮小可疑人群的檢測範圍,讓世界人民懷疑美國有意隱瞞疫情真相

印度:任爾東南西北風。

此次疫情在印度的發展,只能用雲淡風輕來形容!截至目前只出現了幾十例病患,甚至至今還未出現死亡病例。其原因有人認為是印度炎熱的氣候降低了病毒的活性,也有人認為

平時衛生生活條件較差的印度人,已經百毒不侵了,當然也有人認為印度害怕經濟受打擊有意隱瞞了疫情。

古詩形容疫情!中國:輕舟已過萬重山。意大利:一失足成千古恨

法國:醉臥沙場君莫笑。

從中國各類媒體的報道來看,以散漫著稱的法國人面對疫情毫不在意,該去酒吧聚會的照樣去,喜歡到廣場聚集的照去不誤,法甲聯賽到現在還沒有真正的停止……

古詩形容疫情!中國:輕舟已過萬重山。意大利:一失足成千古恨

西班牙:忽如一夜春風來。

這句唐詩調侃意味非常濃厚啊!隨著新冠疫情在意大利的爆發,與意大利僅隔著一個海灣的西班牙瑟瑟發抖啊。

伊朗:一半胡風是漢家。

伊朗疫情雖然嚴重,但是模仿中國採取的措施也極其嚴厲,加上中國和伊朗的傳統友誼,中國對伊朗抗擊此次疫情支持力度也較大,相信伊朗可以度過這次難關。

德國:鐵馬冰河入夢來。

確診患者一夜之間突然激增,連一向沉穩的德國人都有點懵圈,連“截留”瑞士口罩這種事兒都做出來了。

英國:江風引雨入舟涼。

瑞士:小荷才露尖尖角。

四面楚歌,瑞士能不能獨善其身?難啊。

日本:不畏浮雲遮望眼。

面對疫情,日本表現的應該算是比較淡定了,這也與日本人平時比較注意衛生生活習慣有關係……

大家看過之後覺得有更好的詩句來形容此次世界各國疫情,歡迎接龍,歡迎發表評論。



分享到:


相關文章: