The Seven Cities of Gold七座金城

Many years ago, a Spanish officer named Coronado heard the story of seven great cities. "The walls of these cities are made of gold," his friends told him. "The people eat meat from golden plates and dress in nice clothes," they said. They called these cities the Seven Cities of Gold. Were the cities real? Coronado never considered asking his friends.

许多年前,一名叫科罗纳多的军官听说了七座城市的故事。“这七座城的城墙都是金子做的,”他朋友对他说,“人们吃饭用的盘子也是金子做的,而且他们的穿戴都很好。”他们将这几座城市称为“七座金城。”金城是真的吗?科罗纳多从来没有想过问他的朋友。

Coronado thought to himself, "The things in these cities must be worth a lot of money." So he went to find the Seven Cities of Gold. He took along three hundred men, many horses, and extra food. They headed west. Coronado wanted to achieve his goal very badly.

科罗纳多心想:“这七座城市里的东西肯定都很值钱。”所以他开始寻找着七座金城。他挑了三百人随行,并且还带了很多马匹和食物。他们向西出发。科罗纳多心里特别想找到这七座金城。

Coronado and his men rode for many days. Then they saw some cities. "We found the Seven Cities of Gold!" his men yelled, but Coronado wasn't happy. He had a different opinion. "These can,t be the Seven Cities of Gold," he said. "Look, they're made of dirt!"

骑着马走了很多天后,他们看到了几座城市。“我们找到七座金城了!”他的随从大声喊道。然而,科罗纳多却并不高兴。他看法不一样:“这些不可能是七座金城,你们看,这些城墙都是泥土做的!”

Coronado was right. The cities weren't bright and golden. They were dirty and brown. The people didn't eat meat from golden plates. They ate vegetables from regular bowls. They wore the most basic clothes.

科罗纳多说对了。这些城市并不那么闪亮,也没有遍地黄金。相反,它们都是泥土建成的,颜色灰暗。这里的人们也并没有用金盘子吃肉,用的是普通的盘子,吃的是蔬菜。人们的穿戴也显得普普通通。

Coronado regarded the cities as ugly places."What happened to the cities of gold?" he thought."Did someone destroy them? Was there a war? Did someone already come and take the gold?"

在科罗纳多眼里,这几座城不过是肮脏的土城罢了。“七座金城发生了什么呢?”他心想。“难道是有人摧毁了它们?难道这里曾发生过战争?还是说已经有人来过把金子都拿走了?”

That night, the people of the cities entertained Coronado and his men and served them food.They advised Coronado to go home. "There is no gold here," they told him. Coronado was angry. Did his friends lie to him?

那天晚上,城里的居民招待了科罗纳多一行。他们建议科罗纳多带人返回。“这里根本就没有所谓的黄金,”他们说道。科罗纳多因此很生气。难道是他的朋友骗了他吗?

He left the next morning. He looked back at the cities one more time. The sun reflected light on the dirt houses. Coronado thought he saw a bit of gold. Were his friends right after all? "No," he told himself. "It's just the sun." Then he turned away and went home.

第二天一早,科罗纳多一行人就离开了。他回头看了一眼这几座城市,城墙反射着太阳照射的光辉。科罗纳多以为自己看到了金子。那么他朋友没有骗他吗?“不,”他自言自语道。“这是阳光照射形成的罢了。”随后他转过身,开始回程。

单词

achieve v.实现

advise v.建议

already adv.已经

basic adj.基本的,基础的

bit n.少量

consider v.思考

destroy v.摧毁,毁灭

entertain v.娱乐,招待

extra adj.额外的

goal n.目标

lie v..说谎

meat n.肉类

opinion n.观点

real adj.真实的

reflect v.反射

regard v.看待

serve v.招待

vegetable n.蔬菜

war n.战争

worth adj.值得的


分享到:


相關文章: