七月
七月流火,九月授衣。一之日觱(bì)发(bō),二之日栗烈。
无衣无褐(hè),何以卒岁?三之日于耜(sì),四之日举趾。同我妇子,馌(yè)彼南亩。田畯(jùn)至喜。
七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。
女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟。采蘩(fán)祁祁。女心伤悲,殆及公子同归。
七月流火,八月萑(huán)苇。蚕月条桑,取彼斧斨(qiāng)。
以伐远扬,猗(yǐ)彼女桑。七月鸣鵙(jú),八月载绩,载玄载黄。我朱孔阳,为公子裳。
四月秀葽(yāo),五月鸣蜩(tiáo ),八月其获,十月陨萚(tuò)。
一之日于貉(hé),取彼狐狸,为公子裘。二之日其同,载缵(zuǎn)武功,言私其豵(zōng ),献豜(jiān)于公。
五月斯螽(zhōng)动股,六月莎鸡振羽,七月在野,八月在宇,
九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐(jìn)户。嗟我妇子,曰为改岁。入此室处。
六月食郁及薁(yù),七月亨葵及菽(shū),八月剥(pū)枣,十月获稻。
为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴(jū),采荼薪樗(chū),食我农夫。
九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋(lù),禾麻菽麦。
嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索绹(táo)。亟其乘屋,其始播百谷。
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴,四之日其蚤(zǎo),献羔祭韭。
九月肃霜,十月涤场。朋酒斯飨,曰杀羔羊。跻彼公堂,称彼兕觥。万寿无疆。
先民史诗!
描写农人一年到头的繁忙景象,为诗三百中最动人的人间烟火!
生之艰难矣,可是他们吃苦耐劳,顽强地活着.
,以恶劣的气候开篇,以美好的祝愿收尾,道尽先民生活的酸甜苦辣,是伟大的杰作.
伟大归于作者,伟大归于先民!
诗中月份皆为阴历.
七月流火:流,流转;指大火星(即心宿二)西行,夏去秋来,天气转凉.
授衣:制备寒衣.
一之日:十月改岁,一之日解为改岁后第一个月,即十一月.
觱发:大风触物声.
二之日,即十二月.
栗烈:凛冽.
褐:粗布衣服.
三之日于耜:正月修农具.
四之日举趾:二月下田春耕.
馌:往田间送饭.
田畯:田官.
春日载阳:春天开始回暖.
有鸣仓庚:黄莺开始歌唱.
懿筐:深筐.
遵彼微行:沿着(田间)小路.
爰求柔桑:爰,语助词;采摘嫩桑叶.
春日迟迟:言白昼渐长.
采蘩祁祁:蘩,白蒿,用于祭祀;采蘩的姑娘很多.
女心伤悲,殆及公子同归:或解为采桑采蘩的姑娘心有悲伤,怕被选去陪嫁.
萑苇:(收割)芦苇.
蚕月条桑:三月修剪桑树.
斨:方孔斧头.
以伐远扬:砍伐生长突出的枝条.
猗彼女桑:手拉着桑枝采摘小桑叶.
鵙:伯劳鸟.
绩:搓麻.
载玄载黄:黑色和黄色(麻,织物).
我朱孔阳:红色的麻非常鲜亮.
裳:制衣.
秀葽:秀,吐穗开花;葽,植物,今名"远志".
蜩:蝉.
陨萚:草木凋落;萚,草木脱落的皮或叶.
于貉:猎者演习,以貉为祭.
二之日其同,载缵武功,言私其豵,献豜于公:缵,继续;豵,小野猪,小兽;豜:大野猪,大兽;十二月聚在一起,继续打猎,小兽自留,大兽交公.
斯螽动股:斯螽,即蟋蟀(蛐蛐),以两腿相切发声.
莎鸡:虫类,俗称纺织娘.
穹窒熏鼠,塞向墐户:把所有鼠穴都堵住,用烟熏赶老鼠;向,朝北开的窗户;墐,用泥涂封;意为封好北面的窗户(抵御北风),泥涂堵门缝,准备过冬.
食郁及薁:吃郁李和野葡萄,均为野果.
亨葵及菽:亨,烹;煮葵菜和豆子.
剥枣:即扑枣.
八月剥枣,十月获稻,为此春酒,以介眉寿:枣与稻,皆为酿酒原料,冬酿春饮,是为春酒,祈求长寿.
断壶:壶,通瓠(hù);摘葫芦.
九月叔苴,采荼薪樗:叔,拾捡;苴,秋麻子,可食;荼,一种苦菜;薪樗,以臭椿作柴火.
场圃:打谷场与菜园子.
纳禾稼:收谷进仓.
重:通"种",先种后熟的谷类.
穋:后种先熟的谷类.
同:齐备.
上入执宫功:承担公家劳役.
昼尔于茅,宵尔索绹:白天割草,晚上结绳,修理房屋之用.
亟其乘屋,其始播百谷:赶忙修理完房屋,又要开始播种了.
二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴:冲冲,拟声词;十二月和正月里凿冰,藏今冰窖里.
四之日其蚤,献羔祭韭:二月初,以小羊和韭菜祭祀先祖.
涤场:打扫场地.
朋酒斯飨,曰杀羔羊:亲朋聚会,杀羊聚餐饮酒.
跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆:在公共场合相会,举起酒杯,祝愿长寿!
閱讀更多 勇猛精進 的文章