聽《獨立宣言》輕鬆記憶英拉法德語單詞


聽《獨立宣言》輕鬆記憶英拉法德語單詞

網上可以找到《群星朗讀獨立宣言視頻》,請大家有空儘量抽時間多看看。

上一節,我們學習了第四部分的前面部分:


聽《獨立宣言》輕鬆記憶英拉法德語單詞

這一節,我們學習:

laying its foundation on such principles and organizing its powers in such form, as to them shall seem most likely to effect their Safety and Happiness.

其賴以奠基的原則,其組織權力的方式,務使人民認為唯有這樣才最可能獲得他們的安全和幸福。

再細分一下:

laying its foundation on such principles其賴以奠基的原則,

這一部分,我們重點學習foundation和principle。

【英語】foundation [faʊn'deɪʃn]n. 基礎, 建立, 根據

拆解:found+ation。

這裡的found-是拉丁語詞根fund-的變化,在法語中變化為fond-。

-ation源自拉丁語中的-atio。其中的-tio是拉丁語中的名詞後綴。

【拉丁語】fundatio:fundatio, fundationis n. f. foundation

拆解:fund+atio。

由動詞fundare加後綴-tio構成的名詞。

【拉丁語】fundo 1 :fundo, fundare, fundavi, fundatus v. establish, found, begin; lay the bottom, lay a foundation; confirm;

只要重點記憶fund-就可以了。它源自原始意大利語*hundō,源自PIE(原始印歐語) *ǵʰewd-。這裡的h是不一種不規則的變化。

在法語中把u變化為o就成了fond-。

【法語】fondation[fɔ~dasjɔ~]f. 基礎,房基,地基;基礎坑;

重點記憶fond-。

在德語中,使用拉丁語中的fund-形式,但變化了後綴。

【德語】Fundament(國際音標/fʊndaˈmɛnt/) [das] ①基座。地基。牆基。②根基。基礎。

重點記憶fund-。

在記憶英語單詞principle前,強烈建議您先複習一下prince。

聽《獨立宣言》輕鬆記憶英拉法德語單詞


德語中,對應英語中讀[s]的c寫成z(讀漢語拼音中的c),讀[k]的c寫成k。

英語和德語中的單詞都是經由法語源自拉丁語中的princeps。

【拉丁語】princeps 2 :princeps, principis n. m. leader/chief, first/leading member/citizen/man; master/expert; founder/proposer;

拆解:prin+cep+s。

拉丁語中的prin-是prim-的變化,意思相當於英語中的first。

【拉丁語】primus 1 :primus, prima, primum adj. first, foremost/best, chief, principal; nearest/next; [in primis => especially];

拆解:prim+us。

英語單詞prime(最初的),primitive(原始的)都源自拉丁語。其中的prim-都源自拉丁語primus。

在法語中,拉丁語原來位於詞中的p,t,c(k)通常都脫落了。所以,拉丁語中的cep-在法語中變化為ce-。

需要注意的是,拉丁語中的cep-是拉丁語詞根cap-在詞中的變化。這是因為,拉丁語中詞內音節中短元音a在單個輔音或ng前變化為i,在2個輔音前變化為e。

【拉丁語】capio 2 :capio, capere, cepi, captus v. take hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivate;

源自原始意大利語*kapiō,源自PIE(原始印歐語)*kh₂pyéti,源自詞根*keh₂p- (“to seize, grab”)。

注:PIE中的eh₂在拉丁語中變化為a。

如果您在記憶英語單詞prince時分別認識prin-和ce-,再記憶英語單詞principle就非常簡單了。您只要再注意一下:這裡的cip-是拉丁語詞根cap-的變化就可以了。

【英語】principle ['prɪnsəpl]n. 原則; 主義; 原理; 信條

拆解:prin+cip+le

【法語】principe [prɛ~sip]m. 起源,本源,起因;原則,方針;信念;原理;

拆解:prin+cip+e。

【德語】Prinzip(國際音標/pʀɪnt͡s/ [das] pl.Prinzipien 原理。原則。原理。

拆解:prin+zip。

在拉丁語,原來的形式是principium。

【拉丁語】principium:principium, principi, n. n. beginning;

拆解:prin+cip+ium。

這裡的cip-是拉丁語詞根cap-在單個輔音前的變化。英語單詞participate(參與),participle(分詞),anticipate(預期)中的cip-都是這樣來的。

organizing its powers in such form, 其組織權力的方式,

這裡,我們重點學習organizing,它是organize的-ing形式。


【英語】organize ['ɔrgənaɪz /'ɔːg-]v. 組織, 給予生機, 使有機化; 組織起來

拆解:organ+ize。

-ize動詞後綴。

【法語】organiser [ɔrganize][sɔrganize](國際音標/ɔʁ.ɡa.ni.ze/)v.t. 組織,組成;安排;籌備,籌劃

拆解:organ+is+er。

-er是法語動詞後綴之一,對應拉丁語中的-are,德語中的-ieren。

【德語】organisieren(國際音標/ɔʀɡaniˈziːʀən/) v. 安排。組織。

拆解:organ+is+ieren。

只要重點掌握organ就可以了。

【英語】organ [ˈɔːɡən]n.器官; 機件; 元件;機構

【法語】organe [ɔrgan]n.m. 器官[轉]工具,手段,嗓子,聲音,喉舌;機關報,機關刊物

【德語】Organ(/oʁˈɡaːn/) [das] 器官。內臟。器具。器械。間諜。

【拉丁語】organum:organum, organi n. n. organ; organ pipe; mechanical device; instrument;


as to them shall seem most likely to effect their Safety and Happiness.

務使人民認為唯有這樣才最可能獲得他們的安全和幸福。

as to 關於; 至於

建議您先熟悉英語單詞see(看見)再記憶seem。

這裡,我們重點學習effect。

【英語】effect [ɪ'fekt]n. 結果, 效果, 影響v. 造成; 招致; 產生; 實現, 達到

拆解:ef+fec+t(拉丁語中的-tus的簡化)。

ef-=ex-,拉丁語前綴,表“外,出”等。在f前的變化。

【拉丁語】effectus:effectus, effectus n. m. execution, performance; effect;

拆解:ef+fec+tus。

這裡的fec-是拉丁語詞根fac-在2個輔音前的變化,意思相當於英語中的do,make等。

【拉丁語】facio 2 :facio, facere, feci, factus v. make,build,construct,create,cause,do;

當前綴ex-和詞根fac-組合在一起會發生2個變化:一是ex-變化為ef-,這種現象稱為逆行的完全同化;二是,fac-中的元音a變化為e。

【法語】effectuer [sɛfɛktyʊe][ɛfɛktyʊe]v.t. 實行,執行,進行,實現,完成

拆解:ef+fec+tu+er。

【德語】Effekt(國際音標/ɛˈfɛkt/)

[der] pl.Effekte 成效。效。效果。作用。效應。

拆解:ef+fek+t。

很明顯,德語中把拉丁語中的fec-變化為fek-。


分享到:


相關文章: