非賢無急,緩賢忘士,不可安身立命也。



非賢無急,非士無與慮國;緩賢忘士,而能以其國存者,未曾有也。——《墨子•親士》

如果不把親近賢能和任用賢能的人做為當務之急,那就是不再有什麼更為迫切的事情了。

如果沒有賢能的人,那就沒有和你一起同甘共苦,患難與共,指點迷津的人;沒有和你一起為國家出謀劃策的人。

輕視、怠慢有智慧之人,想讓國家安定,黎民百姓安身立命是不可能發生的。

非賢無急,緩賢忘士,不可安身立命也。

有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其養民也惠,其使民也義

——《論語•公冶長》

君子之道有這四種:他自己的行為恭敬,他事奉上級尊敬,他撫育人民有恩惠,他使用人民合乎道理。

君子易事而難說也。說之不以道,不說也。及其使人也,器之。

小人難事而易說也。說之雖不以道,說也。及其使人也,求備焉。——《論語•子路》

在君子手底下工作容易,但要做到讓君子喜歡很難。

不用正道對待君子而想讓他喜愛是做不到的。

到他要選拔用人的時候,君子能夠按照人們的才能而不是自己的喜好進行合理安排使用。

在小人手下工作很難,但是要想討他的喜歡很容易。即使是使用非正道的方法討好他,他也會喜歡你。

但是等到他要使用人的時候,小人往往會求全責備。

非賢無急,緩賢忘士,不可安身立命也。

所以,君子不可小知而可大受也,小人不可大受而可小知也。

君子不能用小事、小恩小惠去考驗他,但是卻可以讓他去承擔重大的任務,委以重任;

小人承擔不起重大事件,但是對小恩小惠的事情卻很受用,這就是君子和小人的區別。

人人都懂得近君子,遠小人之道,怎麼可能不安居樂業,業興國強!


分享到:


相關文章: