神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

華佗事蹟

說起華佗,相信他的事蹟很多人都能說出一兩條,其中,這幾件事堪稱家喻戶曉:

關羽在和曹軍交戰過程中,被曹軍的弓箭射傷。曹軍的箭頭上抹有烏頭劇毒,關羽中毒後,華佗為之“刮骨療毒”。在整個過程中,關羽始終和人對弈遊戲,絲毫不覺得疼痛。這讓華佗對關羽欽佩不已。

神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

曹操在關羽死後患了怪病,華佗對曹操表示:需要用斧頭砍開頭顱才能治病。曹操早就聽說華佗崇拜關羽,如今華佗聲稱要砍開曹操頭顱,這讓曹操斷定是華佗對自己圖謀不軌,於是命人關押華佗,而後將華佗處死。

此外,著名的五禽戲,傳說也是華佗發明並流傳在後世的。

對於華佗的生平,《三國志》有過記載,《後漢書》裡面,也有提及此人。但是,如果有人說華佗是印度人,那麼,你怎麼看?

神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

事實上,有位清華教授提出過這個看法,並拿出了很多鐵證。

華佗印度說

這位認為華佗是印度人的清華教授,就是赫赫有名的民國大師陳寅恪。當然陳寅恪認為華佗是印度人的說法,也不是想當然,而是有一定的依據。

所謂的依據,指的是以下幾條證據:

第一條。華佗用來給人治病的麻沸散,其實不是華佗自己發明的。早在古印度的文獻中,就有時代早於華佗時代、具備麻沸散功效的藥物。因此,華佗為人治病的麻沸散,很大概率上是華佗從印度帶入中原,而非華佗獨創。

神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

第二條。古印度不論是古代還是現代,都是遍地鬼神的國家:牛有牛神,蛇有蛇神,治病還有藥神。有社會學學者認為,古印度地處熱帶,印度鄉民就算是吃野果子也能吃飽,不需要為生計發愁。這人如果閒下來,就容易胡思亂想。印度人也不例外。古印度人在吃飽以後會思想人生、仰望星空、胸懷宇宙。因此古印度宗教、鬼神井噴。有專家考證,有的印度神話,甚至影響到了西亞文化。古印度人為藥神編撰了很多傳說,而這些傳說,很多都和華佗的事蹟相符合。並且在當時的語言裡,“藥羅漢”這個詞和華佗的讀音較為接近。因此,陳寅恪認為,華佗的很多傳說,其實是印度藥神傳說在中國本土化的結果。

神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

第三條。《三國志》中有過這樣的記載:當時漢朝廣陵太守陳登患病,於是請華佗為陳登醫治。華佗給陳登開了一劑湯藥。陳登服用後不久,就開始嘔吐,其中,居然有幾隻紅色的蟲子。陳登嘔吐完以後,居然痊癒了。而在古印度,有個叫耆域的醫生,他也遇到了這樣的病人,同時也用了上文所說的湯藥給病人醫治,而後病人服用他的湯藥後,也吐出了幾條蟲子。由此得以康復。由於故事的雷同度太大,以至於陳寅恪認為,華佗的事蹟,很多來自這個印度醫生事蹟的投影。

神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

因此陳寅恪綜合以上三點,得出結論:華佗其實是印度人,而非中國人。

那麼,陳寅恪說的是否有道理?

華佗真相

首先需要說明一點,那就是我國的《二十四史》裡面,確實有很多道聽途說甚至不科學的記載。舉個例子,司馬遷的《史記》記載,劉邦的老母和神龍有過一夜韻事,於是有了劉邦這個神龍之子。畢竟劉邦覺得,劉太公那樣的鄉民實在養不出自己這樣的兒子,於是只好給自己找個神龍當爹。不過,明眼人當然知道,這段記錄完全是胡說八道。並且這類記錄幾乎充滿《二十四史》,甚至連南北朝時期,版圖很小的陳國,其開國皇帝陳霸先,也被說成其母親是在夢中吞了日月,才有了陳霸先這個兒子。

神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

因此雖然《三國志》裡面記載過華佗神奇但又不符合科學的治病記錄——比如前文提到的給陳登治病,陳登吐出了蟲子,然後頑疾痊癒,這就是典型的違反醫學常識的情況。因此,對於這部分記錄,或許真如陳寅恪所說,是史官將外來傳說移植到了華佗身上。

不過,對於華佗的身世,史書記載的很明確:華佗是沛國譙人——今安徽省境內的居民。這一點玄機很大。

神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

在華夏曆史上,不乏外來人士在華居住,比如著名的安世高、鳩摩羅什,就是西域人——其實安世高還是一位波斯王子。但是史書上對安世高、鳩摩羅什的來歷記載很明確,也很清楚他們來自何方。甚至對於少數民族的識別,也很明確:比如羯族“高鼻深目”,就和漢人的特徵十分明顯。

並且,史書對於漢人中形象特殊之人,也會有刻意記錄:比如吳國皇帝孫權就是藍眼球,因此《三國志》記載孫權的眼球較為特殊。

神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

綜合這些我們可以看出:如果華佗是外來戶,那麼,《三國志》即便搞不清華佗是印度人、波斯人還是樓蘭人、大秦(這裡指羅馬)人,也大可以直接挑明華佗是“西域”人。倘若華佗隱瞞來歷,那麼其印度人特徵,也會被視為“有異相”,但是,史書並沒提到這一點。

因此可以判定:華佗的故事可能是史官為了神化華佗,於是將一些道聽途說的內容,移植到華佗身上,導致華佗和印度藥神、醫生的故事出現“撞衫”。

學說背景

當然,陳寅恪提出華佗印度說的背景,也和當時的社會環境有關。

神醫華佗是印度人?清華大學教授給出了3條鐵證,分析的頭頭是道

當時的中國,早在數十年前,就沒了天朝上國的優越感。在清末民初,很多學者都渴望找到證據,證明中國人和西方人有共同的祖先,因此在人種上,中國人不是劣等人。比如康有為在《大同書》裡就鼓吹中國人和非洲人不一樣,中國人比非洲人優越。甚至袁世凱時代的中華帝國國歌《中華雄踞天地間》還有這樣的一句歌詞:華胄從來崑崙巔——認為中國人來自西域。

這就導致學者對本土文化不自信,希望能從外國文化中找到印證,由此,有了墨子印度說(按:也有認為墨子是阿拉伯人或者波斯人的說法)、華佗印度說。


分享到:


相關文章: