紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

4月14日 多雲 5-15度

身體狀況:不錯

疫情動態:特朗普宣佈暫停資助世衛組織;財政局下令在紓困金支票上印上特朗普的名字,該舉動有可能延緩紓困金的發放;特朗普稱對重開經濟有“絕對權威”,紐約州長柯謨稱“美國沒有國王”;紐約市修改新冠患者死亡統計數據,將此前未經檢測但推定死於新冠的超過3700名患者納入統計,令全市新冠死亡人數突破1萬人。根據約翰霍普金斯大學的統計,截至今晚11點,美國新冠確診病例為60萬8458人,死亡2萬5992人,治癒4萬8224人;紐約新冠確診病例為20萬3020人,死亡1萬零842人。

今天一早,好友給我發來她長島朋友拍攝的雨過天晴後孔雀開屏的照片,被瞬間驚豔。在徵求拍攝者Wenting的同意後,特別在此發佈出來,與大家分享。照片與視頻拍攝於長島拿騷郡Jericho。

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

視頻中的沙沙聲是孔雀開屏抖動羽毛求關注的聲音。照片視頻來自於Wenting

Wenting說,昨天紐約長島下了一天暴雨,“我們小區是樹倒的樹倒,停電的停電。娃也是在家憋了一天。傍晚天晴了,在太陽落山之前一小時趕緊拽著娃出門遛一遛,走到附近的一個旅店(因為他們有散養的孔雀),然後就看到了特別美的瞬間。”她說,“希望我們再熬熬,等疫情過去,雨過天晴出彩虹!”

我想這些照片和她說的話正是許多紐約人此刻的心境的寫照吧。

疫情是面放大鏡,既會讓人們感受到的痛苦加倍,也會讓人更加珍惜生活中的一些小確幸。

紐約疫情爆發以來,由於工作關係有時會出門,在路上也抓拍了一些讓我感到觸動的瞬間,在這裡與大家分享,希望給艱難中的紐約人一些力量。

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

3月6日攝於曼哈頓唐人街。公民組織“守護天使 (Guardian Angels)”的成員梅賈思在街頭派發傳單,告訴人們該組織成員將在唐人街街頭巡邏,預防和打擊歧視華人的惡性事件。


紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

3月24日攝於曼哈頓上東區。一間餐廳貼出了“免費熱湯傳遞愛”的海報,上面寫著,“最微小的善意舉動比最偉大的動機要更有價值。”

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

3月30日攝於曼哈頓第90號碼頭。一位迎接醫療船“安慰號”抵達紐約的市民手舉“親愛的美國‘安慰號’團隊,紐約感謝你們!”

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

4月1日攝於曼哈頓上東區。一群搶食穀物的鴿子成為街上最違反社交距離的群體,現在罰款漲到1000元了哦!

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

4月1日攝於曼哈頓上東區。一家堅持營業的餐廳為了自救,別出心裁地開闢了飲品外賣區,“中午12點到晚9點,食物、啤酒、雞尾酒,可以外賣或自取。”

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

4月4日攝於下東城尼克村廉租房社區。為老人送應急餐的志願者們合影時保持社交距離。

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

4月4日攝於曼哈頓Soho。紐約停擺後,街上行人明顯少了,店家在玻璃上張貼了手繪菜單和宣傳海報以招攬顧客。

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

4月4日攝於曼哈頓Soho。一家披薩店掛出了紙牌,“我們每天都開門,而且每天都會為無家可歸者提供免費披薩。我們知道你正在經歷的掙扎,我們仍會為你堅守。當上帝在財務上保佑了你,不要提高你生活的標準,請提高你付出的標準。”

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

4月14日攝於曼哈頓上東區。一家星巴克的玻璃上寫下了感謝醫護人員及仍在一線奮鬥的人員的話,“醫護工作者們,謝謝你!”

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

4月14日攝於曼哈頓上東區。紐約街頭的花兒都開好了,願紐約人能夠早日出門自由享受這大好春光。

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

在布朗士Jacobi醫院工作的麻醉科主治醫師韋德躍每次為新冠患者進行麻醉插管前都要“裡三層外三層”地做好防護。他的同事為他繫好後面的繫帶,防止出現防護死角。韋醫生一邊等待一邊比除了勝利的手勢。圖片由韋醫生同事拍攝。

從抗疫初期,紐約州長柯謨就一直在強調一句口號,"New York Tough"。我一直在想,這句話換成中文是什麼。紐約堅強?紐約頑強?還是紐約挺住?總覺得似乎還不能完全表達這句話的含義。

紐約抗疫日記(23)New York Tough 紐約,不信邪!

紐約州長柯謨在解釋這句口號時說,“tough"有著更復雜的內涵,它包含著“頑強”、“聰明”、“團結”、“自律”和“關愛”。

Tough既代表了紐約現在面臨的艱難處境,又象徵著紐約人面臨困境時的堅韌。

它代表著紐約人直面困難的樂觀品性、經歷掙扎時保有的人文關懷,還有在迎接所有挑戰時的那股子不信邪的勁兒,“我們是塊難啃的硬骨頭!”

這種精神讓紐約從2001年倒塌的雙子塔的火光中浴火重生,也在2012年颶風桑迪的重創後重整旗鼓。而這種精神,我在疫情下許多普通的紐約客的身上再次看到了,相信它將引領著這座偉大的城市在疫情後恢復曾經的生機與榮光。

所以,我在這裡暫把New York Tough翻譯為“紐約,不信邪!” 你會怎麼翻譯呢?



分享到:


相關文章: