中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意

记者刘慧

2020年之初,全国乃至全球都卷入了一场抗击新冠病毒肺炎的战役之中。在万众一心的硬核抗疫之下,景宁人民向“海上丝绸之路”终点意大利威尼托大区维罗纳省的莱西尼亚山区伸出了援助之手和橄榄枝,借助杭州和维罗纳缔结友好城市的东风,维罗纳之莱西尼亚山区积极回应,委托威尼托大区议员Stefano Valdegamberi(斯德法诺•瓦尔德甘贝里) 和意大利威尼托大区莱西尼亚山区联盟主席Ermanno Anselmi(艾尔马诺•安赛莱米)以及莱西尼亚山区代表城市巴迪亚市长Emanuele Anselmi(埃马努埃莱• 安塞尔米)向中国景宁畲族自治县人民政府发出交流的邀请。为此,一场特别的中意友好缔结启动仪式暨抗疫主题画展等活动便拉开了帷幕。

At the beginning of 2020, China and the wholeworld were involved in a battle against the new corona virusCOVID-19 pneumonia. Under the unit fight against the epidemic,Jingning people lend a helping hand to Lessinia, themountainous area north of Verona where is the end of the “Sea Silk Road”. Taking advantage of theopportunity of establishing Sister cities between Hangzhou and Verona, Lessiniaresponded positively. Stefano Valdegamberi (Councillor fo Veneto), Ermanno Anselmi (the President of LAB BaldoLessinia) and Emanuele Anselmi (the Mayor of Badia Calavena) sent an invitationto communicate with the People’sGovernment of She Autonomous County of Jingning. In this respect, a Sino-Italyfriendship ceremony with anti-epidemic theme art exhibition and a series ofactivities held in Jingning.

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/

第十一、十二届全国政协委员、著名画家何水法先生的参展作品《心如磐石坚,花开更中意——为中意两国之伟大友谊而作》

4月29日上午,在中国景宁城市展览馆内外,气氛热烈。高大的绿色背景墙上,嘉宾们像明星一样留影。丽水市委常委、景宁畲族自治县县委书记陈重,景宁畲族自治县委副书记、政府县长钟海燕,景宁畲族自治县常务副县长王益等领导出席启动仪式;原浙江工业大学校长张立彬教授等嘉宾前来参加活动。

On the morning of April 29,Jingning City Exhibition Hall was crowed with people, Chen Zhong (Member ofLishui Municipal Committee, Secretary of the County Committee of the SheAutonomous County of Jingning), Zhong Haiyan (Deputy Secretary of Jingning SheAutonomous County Committee, County Mayor), Wang Yi (Deputy County Mayor ofJingning She Autonomous County) and other authorities attended the launchceremony. Other Guests as Zhang Libin (Zhejiang University of Technology,former President of Zhejiang University of Technology), also attendedactivities.

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/

著名画家何水法先生在画展现场题写书法 “兄弟同心 其利断金”,以祝愿中意两国人民友谊长存。

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/

中国著名花鸟画家何水法为景宁•莱西尼亚的友好缔结特别作画牡丹图《国香》,并赠送给组委会。中国景宁畲族自治县钟海燕县长接过赠画表示感谢,并将 “景宁•莱西尼亚中意民族文化友好交流大使” 的荣誉证书赠给了何水法。

The famous Chinese bird-and-flower painter He Shuifa painted apeony figure, named "National Fragrance" as a present to theorganizing committee, complimenting the friendship of Jingning and Lesinia.Zhong Haiyan, County Mayor, received this painting and expressed gratitude, andpresented the honorary certificate of "Jingning Lesinia Sino-ItalianNational Cultural Friendly Exchange Ambassador" to He Shuifa.

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/

来自意大利维罗纳的Roberto Bianconi先生被组委会推选为意方友好大使,由于疫情严峻,本人不便前来,由启动仪式的执行代表为其领取,他本人则通过视频表达了感谢,并表示为会两地的友好交流牵线服务。

Roberto Bianconi is from Verona, as the Italian ambassador ofJingning Lesinia Sino-Italian National Cultural Friendly Exchange. Due to thesevere epidemic situation, professor Bianconi was in Italy, but he expressedhis gratitude through the video and expressed his support for developing andmaintaining this friendship between these two places.

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/

中意友好抗疫主题画展是本次启动仪式的组成部分,中方艺术家代表何水法的39幅花鸟画作,基本都是今年春节前后,因抗疫有感而发,七十多岁的何水法笔耕不辍,激情满满,为浙江籍援助武汉医疗队倾情作画,为医学专家李兰娟出征武汉挥挥毫剑兰图,应外交部邀请为中意友好描绘两国国花牡丹和雏菊交相辉映,这些画作都在此次画展展出。

The China-Italy Friendship Anti-epidemic Theme Exhibition as anintegral part of this launching ceremony, displayed 39 paintings about flowersand birds which created by the Chinese artist He Shuifa during this SpringFestival. All paintings expressed his appreciations and thanks to Zhejiangmedical staff to aid Wuhan. Invited by the Ministry of Foreign Affairs of China, He Shuifa paintedtwo countries’national flowers, Peonyand Daisy, to express friendship of China-Italy. All these paintings aredisplayed at this exhibition.

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/

疫情之下,意大利威尼托艺术家们用一场特别的展现方式为景宁人民带来异域艺术的视宴:十几位艺术家的二十几幅艺术作品用高清照片的形式展出,让景宁人民看到莱西尼亚的美丽风光和艺术表现力!他们向组委会表示,希望未来有机会带上原作,前来景宁展览交流。

Underthis epidemic, the artists from Veneto used a special way to present their artto Jingning people. More than 20 works of art created by dozens of Italianartists, were displayed in form of high-definition photos at the exhibition.Jingning people will see the beautiful scenery of Lessinia and the foreignartistic expression. Italian artists expressed to the organizing committee thatthey will come to Jingning and will bring original works in the future forfurther communicating with Jingning people.

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/

画展之时,何水法为景宁的艺术爱好者带来一堂生动有趣的国际艺术交流及国画创新心得对话分享,性格热烈一向自信的何水法作为乌克兰利沃夫国立艺术学院荣誉博士和意大利昂布罗修艺术院院士,倾情分享了他多年来行走欧洲各国以及日本、美国、澳洲等地的艺术践行和半生致力于花鸟画的大写意创新的心得历程,引来了观众的阵阵喝彩。

Duringthe exhibition, He Shuifa brought a lively and interesting international artexchange dialogue and shared of Chinese painting innovation ideas to the artlovers of Jingning. He Shuifa, an honorary doctor of the Lviv National Academyof Arts in Ukraine and an academician of the Ambrosio Academy of Arts in Italy,shared his artistic practice over the world and his experience of bird-and-flower painting in these years, which was greeted withthunderous applause from audience.

浙江工业大学教授,原浙江工业大学校长张立彬为景宁人民带来了欧洲建筑艺术之美暨文旅产业发展启示的主题讲座,张校长以他在欧洲留学、工作和多年的建筑艺术考察之体验,把莱尼西亚山区的度假文旅及产业融合与景宁今天的文旅现状结合起来,娓娓道来,图文并茂,一个个欧洲建筑艺术历史上的奇闻趣事加张校长本人的亲历故事,令讲座异彩纷呈,两个小时之后,观众和直播间的听众掌声雷动、互动踊跃,现场的观众更是围着张校长热情交流。

Zhang Libin, professor of Zhejiang University of Technology andformer president of Zhejiang University of Technology, brought a lecture “the Beauty of European Architectural Art and the Development of CulturalTourism Industry” to the Jingning people. President Zhang Combined the resortcultural tourism and industrial integration in the mountainous area of Lenisiawith the current status of Jingning's cultural tourism, with his studying andworking experience in Europe and his architectural art investigation theseyears. In this two hours lecture, the audience warmly communicated withPresident Zhang.

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/

本次活动还特别设立互动环节,邀请景宁的小朋友前来为中意友好缔结留言作画,画作将统一交由景宁莱西尼亚中意友好缔结组委会成立专家评审小组择优选取,打印制作出来,作为礼物送到莱西尼亚,为意大利人民的抗疫加油鼓劲,也为景宁莱西尼亚的民间友好传递美好讯息。

This event will also set up a special interactive session toinvite Jingning's children to come and draw for the China-Italian friendship. Thepaintings would be handed over to the Jingning-Lesinia Friendship OrganizingCommittee, the selected works would be print out, and would be sent to Lesiniaas a gift, for cheering up the Italian people in their anti-epidemic effortsand expressing their best wishes to friendship of Jingning-Lesinia.

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/

经过成百上千汉族畲族和各族人民的砥砺共建,今天的景宁已经城美人和,交通便捷,在“一带一路”倡议的引领下,在“文化走出去”的战略号召下,景宁将沿着“海上丝绸之路”的节点,从亚平宁半岛开始,从与莱西尼亚山区遴选并缔结姐妹城市开始,塑造并助推国际形象,转型并提升生态文旅,让今天的景宁走出深山、走向国际,在世界舞台上展现亮丽新颜。

After thousands of Han, She and all ethnic nationalities have builttogether, Jingning becomes a beautiful and convenient city. Under the guidanceof the “TheBelt and Road initiative”and “CultureGoing out”,starting from the Apennine peninsula, Jingning will walk along the “Marine SilkRoad” , with Sistercity Lesinia, and begin to shape and promote his international image and enhance his ecological cultural tourism. Jingning will goout, will be international, and will show a bright new face on the world stage。

展览现场和部分展览作品

中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/


中国意大利抗疫主题画展开幕,何水法39幅作品花开更中意
/
/
/



分享到:


相關文章: