中國有個縣城,村鎮按照《千字文》命名,創意來自一位愛國將軍

旅遊能夠增長見識,這句話一點也沒有錯,在旅行的途中,可以瞭解各地的風俗文化,感受大自然的魅力,甚至還可以學習中國古代的經典書籍。


中國有個縣城,村鎮按照《千字文》命名,創意來自一位愛國將軍


這次介紹的是一座很有“文化”的小縣城,位於吉林省松原市的乾安縣。這個縣城雖然不大,但是十分特別,村鎮和道路的命名都很有特色,選擇《千字文》裡面的文字作為名字。有遊客來到之後調侃,如果讀書少的話,還真的不要去玩,要不連路都找不到了。

很有文化的名字

看看乾安縣的地圖,大家會發現很多村鎮都是叫“某字鄉”、“某字鎮”,其中最多的就是“某字井”,鄉鎮就比較容易理解,那麼,“井”是什麼意思呢?

原來,在東北開墾的時候,全縣統一管理,把方圓三公里大小的地方,稱作“井”,大致上可以把井理解為一個村。這些村鎮按照《千字文》的文字來命名,例如“天字井”、“地字井”等。


中國有個縣城,村鎮按照《千字文》命名,創意來自一位愛國將軍


不僅如此,乾安縣城的道路也很有特色,中間是宇宙大路,多麼有氣勢!這是取自於《千字文》的第二句,很多道路就不像村鎮那樣只取一個字,而是取一個詞。例如“鳴鳳在竹,白駒食場”兩句,就誕生了鳴鳳街、在竹街、白駒街和食場街。

為什麼選擇了《千字文》

現代的很多小夥伴,未必就知道《千字文》是什麼了,不過說起前面兩句,天地玄黃和宇宙洪荒,相信都會比較熟悉。不過在過去的年代,《千字文》一般都是作為小孩子啟蒙教育的書籍,在教育上佔據重要的地位。


中國有個縣城,村鎮按照《千字文》命名,創意來自一位愛國將軍


《千字文》是南北朝周興嗣編寫的,選取了王羲之作品中的1000個不重複漢字組成,四個字一段,簡單易讀,適合識字階段的兒童,和《三字經》、《百家姓》一起,被看作中國啟蒙教育的三大書籍。

在民國時期,時任吉林省省長張作相,希望能夠讓每個村鎮都有一個名字,同時也想讓大家容易記住,因此採用了《千字文》作為命名的參考。全縣從北到南,從東到西,剔除一些文字後,基本上都是按照這本古籍的順序。

張作相是一名愛國將軍

乾安這座很有“文化”的縣城,命名創意卻來自一名將軍,讓不少人有點驚訝。提起張作相這個名字,相信很多朋友會想起張作霖這個名人,他們其實並不是親兄弟關係,但是兩人最後成為了結拜兄弟。


中國有個縣城,村鎮按照《千字文》命名,創意來自一位愛國將軍


張作相雖然讀書不多,對於教育事業非常看重,曾經創辦了吉林大學,現在是東北電力大學的舊址。當時他認為,不少人讀書不多,可是識字的人對《千字文》卻比較瞭解,所以用這些字作為名稱,可以更快地讓大家記住。

張作相是一名愛國將軍,他為中國的東北做出很多貢獻,修築鐵路、鋪平馬路、鋪設自來水等,為廣大群眾的生活帶來很多便利。可惜的是,他在1949年在天津去世,周恩來總理聽聞後十分遺憾,惋惜失去了一名可敬的老先生。


中國有個縣城,村鎮按照《千字文》命名,創意來自一位愛國將軍


乾安縣用《千字文》命名,是國內難得一見的景象,即使是吉林人也可能很少知道。值得一提的是,乾安附近的長嶺縣,也是十分特別的,這個縣城的很多村鎮直接使用數字,從地圖上看,例如有“九號村”、“九十三村”等,讓人感覺非常有趣。

如果大家有機會到這裡旅遊的話,記住要去看看這些有意思的地方,中國的歷史悠久,流傳著許多文化的故事,值得在旅行的途中,仔細品味。


分享到:


相關文章: