今年春節不便走親訪友,想必手機遊戲成為了童鞋們的主要娛樂活動之一,“Timi”一響,王者榮耀走起!
不過玩了這麼久,在王者榮耀裡經常聽到的那些英文單詞,你都知道是什麼意思嗎?
核心簡介
王者榮耀的英文名是honor of kings。這個遊戲的核心就是讓你和你的四個隊友,帶著一堆機器人小兵,一路推倒敵人的小塔,然後端掉敵人老巢裡的水晶!
如果你成功推塔,打破水晶,就會聽到victory (勝利);
反之,你們被別人幹掉,就會聽到defeat(失敗)。
雙方交戰
在打遊戲的過程中,如果想推掉敵方的水晶,那就一定要把三條路中的其中一條路上的塔全部推掉。
這個塔就叫做:turret
如果你推倒了一個塔,就會聽到:You have destroy a turret.
相反的,如果你的塔被別人推了,就會聽到:Your turret has been destroyed.
如果你殺掉一個敵人,就會聽到:You have slain an enemy.
如果你被敵人幹掉,就變成了:You have been slain.
如果你的隊友殺了一個敵人,你會聽到:An enemy has been slain.
但如果你的隊友不小心被幹掉了,就會聽到:An ally has been slain.
slain 是動詞slay的過去式,意思是“殺害”。
ally 盟友,在遊戲裡指自己的隊友。
enemy 是敵人的意思。
當然,還有一種最倒黴的!
如果你被塔或者機器人小兵給打死了,就會聽到:Executed!
exectued, 是動詞execute的過去分詞,意思是“處死”。
開掛神功
如果你在遊戲裡,像開掛一樣不停地幹掉敵人的時候,就會聽到一連氣勢磅礴的串語音播報:
First Blood 第一滴血!
Double kill 雙殺!
Triple kill 三殺
Quadra Kill 四殺
Penta Kill 五殺
一般來說五殺就已經很厲害了,據說(網絡傳言),完成十殺,可以聽到holy shit!
雖然很貼切,但王者榮耀官方給出的說法是:deca kill。
實際上,triple, quadra, penta等等這些詞大多來源於拉丁語或希臘語,對應的就是數字12345.
2 = double 來源於拉丁語duplu
3 = triple 來源於拉丁語triplus
4 = quadra 來源於拉丁語quadri
5 = penta 古希臘語詞根
6 = hexa 古希臘語詞根
7 = hepta 古希臘語詞根
8 = octa 古希臘語詞根
9 = nona 來源於拉丁語nonus
10 = deca 古希臘語詞根
以上是在短時間內連續秒掉敵人,那麼如果你要花很久才能幹掉一個敵人,會有語音獎勵嗎?
當然有:
Killing spree 大殺特殺(累計擊殺3個)
Rampage 殺人如麻(累計擊殺4個)
Unstoppable 無人可擋 (累計擊殺5個)
Godlike 橫掃千軍 (累計擊殺6個)
Legendary 天下無雙(累計擊殺7個)
好,現在來把講過的遊戲術語總結一下:
好啦,關於“王者榮耀”的小知識點,你都學會了嗎?