图像小说版《白鲸记》的诗意、疯狂与执着

梅尔维尔的《白鲸记》(Moby Dick)这部小说在美国文学史上拥有殿堂级的地位,可以说《白鲸记》是最能代表美国本土文学的作品之一。在梅尔维尔生前,这本书的价值没有得到充分的认可,然而在作者去世之后,这部作品随着时间的洗练愈发显示出其不朽的价值。极富诗意的《白鲸记》也是诺贝尔奖得主鲍勃·迪伦的挚爱。

正如其它经典文学一样, 这本享有盛誉的作品读起来并不是那么容易。这本40余万字的鸿篇巨著,很多人都在读了不到三分之一的篇幅时,就没能再继续下去了。而且,由于作者在叙述的过程中经常会插入一些关于鲸鱼和捕鲸的知识,所以有些人读起来会觉得不太适应。

正是这本读起来有一定难度的经典文学名作,被法国的著名漫画家克里斯多夫·夏布特改编成了一本漫画。

白鲸记

一些读者在读完这本改编的漫画之后,感慨自己终于能够读完《白鲸记》了。也有读者认为这个漫画版本的改编在完美地保留了原作精华的基础上,结构上更为完整顺畅。《白鲸记》漫画的英文版前言的评价更为惊人,同是漫画创作人的前言作者说:“ 我看过的漫画改编没有一个能够达到克里斯多夫·夏布特在这本图像小说里所达到的高度。 ”并且认为:“他的故事讲述、他的节奏与梅尔维尔完美契合。”

《白鲸记》漫画的作者 克里斯多夫·夏布特

在夏布特将《白鲸记》改编为漫画以前,已经有四个版本以上的电影的改编,其他形式的图像呈现也有很多,《白鲸记》的各个版本的小说都会配上一些书中场景的插图。比如我们熟悉的人民文学出版社出版的小说中的插图:

经典的《白鲸》版本的插图

以及最近湖南人民出版社出版的《白鲸》的小说中收录的几张浪漫主义风格的油画场景插图:

湖南人民出版社新版《白鲸》小说插图

夏布特的漫画改编风格是这样的,非常契合梅尔维尔原著的硬汉风格:

《白鲸记》漫画内页

夏布特的风格乍一看狂野粗砺,然而,当你仔细地看过一遍会发现,他整体的表现风格是非常细腻的。他非常善于用图像语言,将读者带入他所希望的情景和气氛之中。

将文学中的场景改编成插画有一定的难度,将文学的叙述改编成一幕接一幕的画面则是难上加难。然而在夏布特的笔下,大海、鲸鱼、亚哈和船员们仿佛都活了起来。

《白鲸记》漫画内页

无论是波涛汹涌的大海、激烈的捕杀鲸鱼的场面,还是《白鲸记》小说中富有诗意的航海场景,以实玛利扶着救生棺材缓缓浮上水面的场景,他都能自如地把控节奏。

《白鲸记》中捕杀鲸鱼的场面

夏布特从小是看着某个版本的《白鲸记》的电影长大,也非常喜欢这部小说,他之所以想要改编这部小说,是想要把小说上蒙的灰尘“掸掉”,想塑造一个和电影改编中如磐石般不可转折的船长亚哈不同的、一个苍老、衰弱而又强大的亚哈——一个更像‘人’的亚哈。

《白鲸记》漫画中的船长亚哈

他非常喜欢这部小说中亚哈的形象,那种熟悉的感觉就好像和他一起同船航行过一样。《白鲸记》最令他动容的,是位于“坚持”和“疯狂”之间的那条细细的红线,以及小说没有写出来的言外之意。他希望自己的改编能呈现这条密闭的捕鲸船上的人类处境,能够呈现出那头虽为主角但从来不曾现身的白鲸的形象。

夏布特笔下的战无不胜的白鲸莫比·迪克

夏布特对《白鲸记》的改编可谓完美,最大程度地保留了原文时而激烈时而舒缓的叙述节奏,他会把你带入一个从容的节奏中,并且给你时间来理解这些角色是谁,发生了哪些故事,从而避免了以往的电影改编将《白鲸记》改编为一场狩猎过程的窠臼。

关于作者及和他的其它作品

除了《白鲸记》之外,夏布特的作品之前就被引进了国内。国内的读者最熟悉的应该是他所编绘的《灯塔》这本书了,这本有着哲学气质的漫画发人深省,曾获得2009年安古兰国际漫画节官方提名。夏布特的作品具有极强的文学性。《灯塔》这本书的主人公是一个居住在海岛的灯塔中的怪人,名叫“孤独”,他从出生开始就没有离开过海岛,在岛上生活了将近50年时光。

《灯塔》中精心设计的构图

他一直都是仅仅通过一部字典来认识世界,他会随手翻到一页字典中的一个词条,然后开始想象这个词条所代表的词的含义。因为他从未见过这个世界,在他的想象中,这些词会以常人想象不到的形象呈现。

《灯塔》内页,“孤独”通过字典想象外面的世界

最终他在一位水手的帮助下,打破了内心的藩篱,决定走出灯塔。在这部非常经典的图像小说中,作者深入探讨了人类的“孤独”这一永恒的主题。

夏布特非常善于用侧面描写来烘托角色。《灯塔》这部作品的主人公“孤独”在这本书进行了快三分之一的时候才露出正面的形象。《灯塔》的主人公非常的丑陋,如果一上来就让他直接出现,读者不一定能接受这样的主人公。但是夏布特在主人公出现之前,已经做好了充分的准备工作。他在之前的叙述中,通过两个船员之间的对话、主人公的独特的生活环境、主人公充满奇特幻想的脑海中的画面,为主人公的出现做好了伏笔。《白鲸记》也是如此,主角的船长在篇幅进行了四分之一的时候才出现在画面中,前面铺垫了很多侧面的描写,比如他人口中的描述以及陌生男子的预言等。

阅读夏布特的图像小说时,能极为形象地感受到纸上电影这个词的含义。当你打开《灯塔》的时候,你会随着飞翔的海鸥变换自己的视线,因为他的画面会如电影镜头推移一般自然地调动你的视角,初次阅读的人无一不被其画面所震撼。

《灯塔》的内页

夏布特改编的杰克·伦敦的短篇小说《生火》的漫画也已经出版了简体中文版。

在《生火》这本漫画中,夏布特从头到尾都让读者提心吊胆地牵挂着主人公的命运。夏布特将小说的第三人称叙述改成了第二人称的叙述,读者仿佛是一个目睹了整个惨剧的记录者。即使你知道他最终会冻死在冰天雪地之中,即使你知道他会犯下一个接一个的错误,即使主人公的痛苦让你感同身受到不忍继续读下去的地步,你还是会忍不住一口气地看完这本书。

《生火》漫画内页

如果说《灯塔》的主题是“孤独”,《生火》的主题是“寒冷和绝望”,那么《白鲸记》的主题应该是“疯狂”或是“执着”。

夏布特的漫画改编,还赋予了《白鲸记》一种杰克·伦敦或是海明威的文字的气质,粗砺、浪漫而诗意。他在结尾的部分专门描绘了白鲸莫比·迪克在毁灭佩古德号的全体成员之后,拖着巨大的身躯以及船长的尸体缓缓沉入海底的画面,这个部分是原著中所没有的,其画面与杰克·伦敦在《马丁·伊登》的结尾描写主人公自杀时的文字如出一辙:

“然后他便静止下来,一动不动,像座白色的雕像一样往海底沉下去。”

鲸落-----《白鲸记》

《白鲸记》漫画中描绘白鲸沉入海底,如白色雕像一般

夏布特为《白鲸记》这部作品增加了其原作所没有的特质,他对原著的理解也极为深刻,如果想要感受文学改编漫画的魅力,不妨从这一本《白鲸记》开始。