東北三省的方言差別大嗎?

蔓藤的幻想

網上一直流傳著一種說法:“如果你明顯的聽出來一個人是東北人,那他是遼寧人;如果你聽不出來一個人是東北人,他還非說自己是東北人,那他是黑龍江人;其他的都是吉林人。”

這句話流傳的很廣,粗看起來似乎也有一些道理,符合大眾對東北話的印象,但細究起來,實際是經不起推敲的。因為東北各地的方言即便相互間有區別,也不是根據省份來區分的。因為省份是一種行政區劃,而方言更多的是一種地域文化上的概念,方言的形成主要是由於人員遷徙、民族融合和地理阻隔等多種因素共同導致的,與行政區劃並不一定完全重合。例如,並不存在“福建話”這樣一種概念,同一個省份裡閩語、客家語、贛語、吳語和官話五種方言並存。

整體而言,東北三省不同片區內的方言差異,與省份劃分關係不大,更多地是與地形差異有關。東部,主要是受到長白山脈的影響。這一帶的口音相對較重。中西部,是廣袤平坦的平原地區,口音相對東部較輕。而北部的情況則更加特殊一點,這一區域歷史上與中原一帶聯繫較少,相對也較為封閉,如今的人口構成大多是闖關東而來在此生息繁衍,所以口音相對而言反倒與普通話最為接近。例如哈爾濱話屬東北官話—哈阜片—肇扶小片,是全國最接近中央人民廣播電臺普通話發音的方言之一,僅次於北京官話—懷承片(河北省灤平縣為普通話標準音採集地)。

整體而言,在東北,東部口音較重,西部口音較輕,南部口音較重,西部口音較輕。


何瑫

我是長春人。東北三省各個地方基本都去過,而且接觸的都是不經過修飾的語言。淳樸純正的,所以可以說一說。1.口音特點最明顯屬遼寧。瀋陽地區周邊是類似於唱,平翹舌不分,北到遼北,南到撫順本溪。錦州黑山北鎮以瀋陽味為基礎,尾音上調,都是疑問句。遼西地區以錦州為代表基本一致。遼南大連營口說話就聽不明白了,語速快,口音極重,都是東北人也不容易聽明白。葫蘆島綏中接近河北,保持遼寧味。摻雜河北方言詞彙,難交流。

吉林省,長春以,南,西,四平伊通公主嶺平翹舌不分,稍有口音。長春以北,以東,就是大眾東北話,與黑龍江基本一樣。最接近普通話,舌頭都好使。吉林省南部山區,通化梅河柳河泉陽靖宇長白山整個橫向地帶。說話有明顯調,接近撫順本溪,平翹舌不分,有獨特的方言詞彙。

黑龍江省,基本大眾普通話,只是偏遠的,接近邊境地區,早期遺留的,後來轉移來的南方人很多,經過幾代人,口音五花八門,十個人可能有八個口音。


清高到看不起自己

我是長春人,來回答一下。其實差別不算大,但是口音的濃重程度還是有差別的。我是長春城裡人,平時不太用方言,就比如一些像“qiu”,這種很常見的會用,別的不怎麼說。但是農村就不一樣了,有些話我都聽不懂,真是愧對東北啊哈哈。我覺得其實瀋陽人口音偏重,長春和哈爾濱好一些。好多時候瀋陽人說話南方人不一定能聽的懂的。有什麼問題還可以私信給我


皮皮皮爾森先生

黑龍江省,吉林省人差不多,遼寧口音重些,城裡大多說普通話,農村有的說方言,比如:坐起根(一開始)那啥玩應(這回事)把你能耐滴(裝厲害)虎逼車車(缺心眼)找挨削(想揍你)吭吃憋肚(說話慢)稀搭哈摔(東西破舊),😊😊😊反正多舉例不過來,自己下鄉體驗吧。


分享到:


相關文章: