現在的越南還有哪些情境下仍然使用漢字?

yangbaiqiang

越南與中國接壤,是中國的鄰國之一。兩國在很早以前就有著關聯。在歷史上,越南的中北部長期以來都是中國的領土,直到968年,越南才開始真正的獨立並建立自己的國家,之後經過多個封建王朝的更替發展,但多為中國的藩屬國。因此,中國的漢字不論是在哪方面都對越南有著一定的影響。雖然現在越南有著自己的文字,

但在越南的寺廟中很多文字都是漢字。

早期時候,越南還沒有發明出屬於自己的文字體系。據史書記載,大約在東漢時期,開始有著自己的體系的漢字大規模地傳入越南,影響著越南民眾的生活。據說到了宋朝,越南政府和民間已經把漢字當做是主要的語言。後來,越南人也開始在漢字的基礎上創造自己的文字,但當時由於一些上層人士有著強烈的尊漢思想,比較排斥這種在漢字的基礎上創造的文字。差不多到了十七世紀,法國等國家的傳教士在越南創造了現在越南語的雛形。現在,越南的文字是使用拉丁字母。但漢字在越南的寺廟等場所依舊在使用。

雖然漢字在越南已經不被普遍使用,但漢字對於華人華僑的影響是根深蒂固的。像越南的對聯、寺廟古蹟上依然可以看到漢字的身影,在越南,由於在歷史上受到中國對聯文化的深刻影響,越南人民很早就有著創作對聯的習俗,特別是在越南的寺廟中,至今還保存了很多這些方面的對聯。


緬甸中文網

漢字跟隨古代中原人們遷徙而傳至越南,古代越南會說漢語寫漢字的人很多。如今越南已經不怎麼用漢字了,仍然使用漢字的群體也就是越南華人,還有一些中文媒體,再有一些傳統的習俗中還會保留部分中文元素。


分享到:


相關文章: