英语高手,必须弄懂“培养,养育”有多少种说法?

今天Starry姐又亮出大学时候的笔记哈,都是用心积累的结果哦。四六级专四专八托福雅思考试的时候,如果是翻译写作,遇到“培养,养育”这个意思,你怎么表达?如果不懂得说,翻译和作文就玩完了,来来去去都是feed,feed,feed,改卷老师看了都烦,能不能换一点别的?

英语高手,必须弄懂“培养,养育”有多少种说法?

嗯,必须要换,我Starry姐还怕写不出几个不同的词汇吗?it just a piece of cake !赶紧来看!

第一个:train 培养,训练。既有培训机构,那种培训的意思,也有军队训练的意思。还有培养品格的“培养”。

You will have to make a special effort to train your child to be careful with her pocket-money

你得格外注意培养孩子的节俭意识,零花钱要省着花。

英语高手,必须弄懂“培养,养育”有多少种说法?

第二个:foster 培养,促进,收养 。也就是我们常说的“培养兴趣爱好”,也有好心人“收养小孩”的意思。有时候也有“促进”的意思,等同promote. 注意,forster也作为形容词“代养的,寄养的”,比如foster parents 养父母。

We need to foster an interest in literature.

我们需要培养对文学的兴趣。

We fostered the young girl while her mother was in hospital.

她母亲住院时,我们照顾这个小女孩。

第三个:cultivate 培养,耕种。它指的是花费大量时间和心血去做的事情。君不见,现在的家长为了培养孩子成才, 报这个报那个班,就好比花匠为了培养出优质品种,不遗余力去浇水,除虫,施肥。

He has written eight books and has cultivated the image of an elder statesman.

他已经写了8本书,树立起了其政界元老的形象。

She also cultivated a small garden of her own.

她还耕种了一片属于自己的小园子。

第四个:feed 喂养,养活。这个是比较直接的表达,简单说来就是“给饭吃”。

They have a large family to feed.

他们要养活一大家人。

英语高手,必须弄懂“培养,养育”有多少种说法?

第五个:bring up 养育,抚养,养大

。类似我们说的“抚养成人”。这是个实用的短语,可以常用。

She brought up four children.

她养大了4个孩子。

We'd been brought up to think that borrowing money was bad

我们从小就被教导借钱是不好的行为。

第六个:rear 饲养,抚养,养育。意思和feed非常接近。需要注意,作为形容词,real是“后部的,后面的”。在广州坐公车的时候,如果有英语播音的话,经常听到please get off from the rear door“请从后门下车”。

She spends a lot of time rearing animals.

她花费大量时间饲养动物。

I was reared in east Texas.

我在得克萨斯州东部长大。

第七个:raise 养育,培养。用得比较多,和bring up 意思差不多。

They were both raised in the South.

他们俩都是在南方长大的。

英语高手,必须弄懂“培养,养育”有多少种说法?

之前Starry姐一再强调,英语同义表达法,是拓展单词的好方法,今天就和大家分享关于“养育,培养”这个表达,记下来不会吃亏哈!


分享到:


相關文章: