俚语:turn off somebody’s water
含义:(美国俚语)使某人屈服
例句:I just smiled sweetly and turned off his water.
正译:我只是轻轻地一笑就使他屈服了。
閱讀更多 DanielKoo 的文章
2018-10-26 08:02:51 DanielKoo
俚语:turn off somebody’s water
含义:(美国俚语)使某人屈服
例句:I just smiled sweetly and turned off his water.
正译:我只是轻轻地一笑就使他屈服了。
閱讀更多 DanielKoo 的文章