91.經濟學人-Chalk and cheese-5

91.經濟學人-Chalk and cheese-5

So far, so Uber. The ride-hailing giant, too, has expanded into areas like food delivery and road freight. But here the similarities end, starting with money.

Whereas Uber has yet to turn a profit (and, sceptics say, never will), Airbnb says it is already profitable (to be precise, ebitda-positive) and has been since 2017, when it is thought to have earned $93m on revenues of $2.6bn.

That is not the only distinction. For ride-hailing firms like Uber and Lyft, supply and demand must be matched in the same city; a driver in Manhattan is no use to a rider in Mumbai.

Airbnb’s listings, by contrast, are global. Any property anywhere can potentially appeal to any user; a Mumbaiker may want to stay in New York.

A telltale sign of Airbnb’s superior “network effects” is that whereas drivers for Uber often drive for Lyft, and vice versa, doing their utmost to play the platforms off against each other, most of Airbnb’s listings do not appear on any other platform.


這是《經濟學人》10月刊的一篇文章'Chalk and cheese'第5段,共5句。

1、

{'freight':'貨運'}

ride-hailing :打車、叫車

直接翻譯:到目前為止,優步也是這樣,這家大型叫車機構已經擴展業務到送外賣和拉貨領域,但是到此他們的相似性就結束了,(不同方式)從賺錢開始。

2、

{'Whereas':'然而'}

{'sceptics':'n.懷疑論者'}

{'precise':'adj.準確的'}

{'revenues':'收益'}

ebitda-positive :計息前利潤

直接翻譯:然而優步還沒有盈利(懷疑論者認為就不可能會盈利),愛彼迎宣稱他們從2017年開始就已經盈利了(準確來說是計息前利潤)當時認為是在26億美元的收入中賺取了9300萬。

息稅前利潤(Earnings Before Interest and Tax,EBIT)通俗地說就是不扣除利息也不扣除所得稅的利潤,也就是在不考慮利息的情況下在交所得稅前的利潤,也可以稱為息前稅前利潤。息稅前利潤,顧名思義,是指支付利息和所得稅之前的利潤。

3、

{'distinction':'區別'}

直接翻譯:這並不是唯一的區別,對於像“優步”和“來福車”這樣的叫車公司,供給和需求必須要在同一城市中進行匹配,像曼哈頓的司機對於孟買的叫車人就沒什麼用處。

4、

{'contrast':'對比'}

愛彼迎的居住信息,不同於優步,他是全球性的。不論在任何地點的任何房產,都能夠吸引任何潛在的用戶,一個孟買人就可能想要去紐約住。

5、

{'telltale':'adj.暴露的,凸顯的'}

{'superior':'adj.更好的'}

vice versa :反過來也是

{'utmost':'最大,極限'}

直接翻譯:一個更具優勢的標誌就是愛彼迎的網絡效應:為優步開車的司機也在為來福車工作,反過來亦是如此,他們(叫車公司)能做的極限就是互相關閉平臺,然而大部分的愛彼迎的居住信息不會在其他平臺上面出現。


--總結--

這段話開始介紹愛彼迎對於優步的區別,沒有太難的語法,有一個不錯的短語可以學習一下“vice versa:反過來亦是如此”

【詞彙部分】

{'freight':'貨運'}

ride-hailing :打車、叫車

{'Whereas':'然而'}

{'sceptics':'n.懷疑論者'}

{'precise':'adj.準確的'}

{'revenues':'收益'}

ebitda-positive :計息前利潤

{'distinction':'區別'}

{'contrast':'對比'}

{'telltale':'adj.暴露的,凸顯的'}

{'superior':'adj.更好的'}

vice versa :反過來也是

{'utmost':'最大,極限'}

91.經濟學人-Chalk and cheese-5


分享到:


相關文章: