当司机问“where you from”,回答“China”的简直大写尴尬


Give yourself time.Allow yourself to fail, grow, fail and grow……
It's going to be ok as long as you don't stop.
给自己时间,允许自己失败,成长,再失败,再成长,只要你不停下来,一切都会好起来。

当司机问“where you from”,回答“China”的简直大写尴尬

读到大学,我们已经学习英语十几年了,用功的小伙伴英语基础肯定都很不错的。
我身边有些同学英语水平很不错,和外国人交流是完全没问题,打算去外国深造。

然而还是成功地用英语让老外一脸懵。

下面给大家分享我身边留学生们到外国的一些“绕晕老外”经历

你若是遇到这些情况,可千万要记住了哦,不要理解错了!

“我到底该说yes,还是该说no,我觉得我说的没毛病啊,为什么他就是不懂呢”

老外:Did you eat anthing yet? (你吃饭了吗)

我 : No. (没吃)

老外: So you didn't eat anything? (所以你没有吃饭?)

我 : Yes. (吃了)

老外:Did you eat? (你到底吃没吃)

我 :No. (没吃)

老外:So you didn't eat? (所以,你没吃?)

我 :Yes. (吃了)

老外: 我太难了!!!!到底吃没吃

正解: 英文中回答yes和no跟中文不一样,不管老外怎么问你,

如果,你想表达你还没吃饭,那就得回No.

当司机问“where you from”,回答“China”的简直大写尴尬

我太难了!!!

"where you from?" 我回答" China",有问题吗?

当司机问“where you from”,回答“China”的简直大写尴尬。

朋友第一次打电话叫车

司机:“where you from?”(我去哪里接你)

我 : “China”

司机:" Sorry, we can't do that." (对不起,我们去不了那里)

我 :“why?”(心里十万个为什么,为什么不能来接我???)

正解:在打车这种场合,别人问你where you from,是想问“我去哪里接你”,只是口语中省略了“are”。

当司机问“where you from”,回答“China”的简直大写尴尬

一脸茫然!!!


“You're welcome”乱用的尴尬

在餐厅吃饭的时候,有位女士不小心把水洒了一点在他身上,

女士:“oh, im sorry”

我 :“You're welcome”

女士:(???)

正解:you are welcome 是用来回答thank you的,

当别人说Im sorry的时候,你可以说 that's ok、that's alright、never mind.

当司机问“where you from”,回答“China”的简直大写尴尬

严肃!!!


那些与老外交流的尴尬小故事,你有过吗?欢迎下面留言分享,大家一起共同学习!

当司机问“where you from”,回答“China”的简直大写尴尬


分享到:


相關文章: