集賢院居士讀《詩經》53,求賢若渴的衛國大夫《幹旄》

詩經.鄘風.幹旄

孑孑幹旄(máo),在浚(xùn)之郊。

素絲紕(pí)之,良馬四之。

彼姝(shū)者子,何以畀(bì)之?

孑(jié)孑幹旟(yú),在浚之都。

素絲組之,良馬五之。

彼姝者子,何以予之?

孑孑幹旌(jīng),在浚之城。

素絲祝之,良馬六之。

彼姝者子,何以告(gǔ)之?

集賢院居士讀《詩經》53,求賢若渴的衛國大夫《幹旄》

我是衛國的大夫,今天奉國君的命令來尋訪民間的賢士。只見我們的隊伍牛尾之旗高高飄揚,大隊人馬浩浩蕩蕩來到浚邑郊外。我們準備的贈禮是素絲,素絲束束理分明,還有好馬四匹,禮品不算輕。那位忠順的賢士,你用什麼來回敬我們呢?

集賢院居士讀《詩經》53,求賢若渴的衛國大夫《幹旄》


訪賢隊伍的鷹紋大旗高高飄卷,我們一行人來到浚邑近郊。作為贈禮的束帛層層堆得整整齊齊,還有良馬五匹贈給真正的賢能。那位忠順的賢士,你用什麼來回報國君呢?

我們的鳥羽旗幟高高醒目,人馬一起來到浚城郊外。束帛捆捆堆成小山,良馬六匹真不少,這些都是贈給賢士的禮物。那位忠順的賢士,有何良策來回報國家呢?

集賢院居士讀《詩經》53,求賢若渴的衛國大夫《幹旄》



分享到:


相關文章: