01.20 福樓拜《布瓦爾與佩庫歇》,百科全書式的小說

法國大文豪居斯塔夫·福樓拜儘管所留下的作品不多,但卻都是公認的傑作。令人讚歎的是,他的小說在取材上如此多樣化(不像別的作家雖然著作等身,卻給人多有類同之感,重複著同樣的主題):寫私情的《包法利夫人》,寫歷史的《薩朗波》,寫宗教思想的《聖安東尼的誘惑》,寫愛情和政治的《情感教育》。

福樓拜《布瓦爾與佩庫歇》,百科全書式的小說

《布瓦爾與佩庫歇》中譯本

《布瓦爾與佩庫歇》是福樓拜的未竟的長篇小說,以兩位抄寫員(即書名的兩個人物)的經歷為主線,填充進了百科全書式的內容。——眾所周知,福樓拜為了創作這部著作,廣泛涉獵了多達一千幾百本書的知識(可參見卡爾維諾在《新千年文學備忘錄》中的梳理),甚至“有人說,是這本新小說的艱辛置他於死地”(參見巴恩斯《福樓拜的鸚鵡》)。

小說以布瓦爾與佩庫歇的偶然相識開始,那應該是一八三八年的夏天(那一天“天氣熱到三十三度”,這是小說的開頭),兩人一見如故,莫逆於心,可謂相見恨晚。他們越談越投機,發現彼此有頗多相似共同之處,都是抄寫員,甚至同齡(時年四十七歲)。

一八三九年初,布瓦爾繼承了他的伯父兼教父(實為父親)的一筆遺產,於是他和佩庫歇得以擺脫抄寫員的生涯,幾經周折,在沙維尼奧爾鎮買下了一座農莊,從此開始了他們研究各類學問的生活(他們在這裡估計待了有近二十年或以上)——這就是全書將展開講述的主要內容。

布瓦爾和佩庫歇先是進行農業園藝方面的嘗試,繼而是化學、醫學、自然科學、地質、考古、歷史、文學、美學、政治、巫術、哲學、宗教,最後是教育,“在兒童身上失敗”後,“幻想辦一所成人學校”。手稿到此終止,據說“在結局中,布瓦爾和佩庫歇放棄了理解世界的念頭,安於作為抄寫員的命運,並決定在包羅萬象的圖書館裡抄書”(卡爾維諾《新千年文學備忘錄》)。

福樓拜在此書中似是將自己的特徵分給了布瓦爾和佩庫歇(如布瓦爾禿頂,佩庫歇獨身,染上梅毒)。兩位主人公對知識無疑充滿了渴求,卻是不斷遭遇挫折,總是以失敗告終。當然,這也是必然的——否則作者如何往下敘述(值得一提的是,儘管全書大談各類學問,卻並非枯燥無味的,且也穿插了很多有趣的情節加以串聯,例如布瓦爾與波爾丹太太的感情發展和變故,佩庫歇受女僕梅麗的誘惑而染病)。

從某種角度來看,這似乎也表達了一種人生徒勞無功的悲觀思想,其實也恰好印證了我們偉大的莊子所說的:“吾生也有涯,而知也無涯;以有涯隨無涯,殆已!”卡爾維諾由福樓拜博覽群書指出了“這部關於那兩個自我教育的抄寫員的百科全書式史詩,是與現實世界裡完成的一次平行的、絕對的壯舉配套的”,但也發出了質問:“他辛苦勞累這麼久,就為了證明他那兩個自我教育的主角所探索的知識之無用嗎?抑或純粹為了證明知識本身之無用?”(參見《新千年文學備忘錄》)

順便提一下,《庸見詞典》被視為此書的一個部分,看來當中的詞條要結合小說來讀更有意義,如詞典中說“教父”其實是親生父親,這也就是布瓦爾和他的教父的真實關係。

-THE END-


分享到:


相關文章: