溫馨提示:需要更多精彩內容請微信搜索“名校名師教育”公眾號,關注肖老師獲取更多學習方法!
“新型冠狀病毒”高考熱點詞彙
1
病名病毒類
Epidemic:[ˌepɪˈdemɪk] 傳染病;流行病
Pneumonia:[njuːˈməʊniə] 肺炎 Pneumonia situation:肺炎疫情
Novel coronavirus:[kə,rəunə'vaiərəs] 新型冠狀病毒
詞彙講解:
pneumonia 肺炎一詞發音中,字母“p”不參與發音
novel coronavirus 新型冠狀病毒,“novel ”在這裡不是“小說”的意思,而是“新奇的,異常的”。
根據世界衛生組織的推特顯示,“新型冠狀病毒”也可表述為“new coronavirus”。
2
病人病例類
Coronavirus patients:冠狀病毒病人
Confirmed case:確診病例
Suspected case:疑似病例
Close contacts:密切接觸者
Critical conditions:重症
Mild case:輕症
Elderly people:老年人
Passengers with abnormal body temperature :體溫異常旅客
詞彙講解:
confirmed case:確診病例 suspected case:疑似病例
兩個表達中,均是動詞+ed 的表達方式,此種詞彙構型一般用以表示形容詞詞態或被動語態。
close contacts:密切接觸者
一詞中contact 不作為動詞,而是應用其名詞含義,即接觸者。
3
相關措施類
Temperature screening:體溫篩查
Vaccine: 疫苗
Body fluids: 體液
Quarantine: [ˈkwɒrənːn]隔離;檢疫
Under medical observation: 進行醫學觀察
Already cured: 治癒
First-level emergency response: 一級應急響應
Top-level response: 最高級別響應
Major public health and security emergencies: 重大突發公共衛生安全事件
Be discharged: 解除隔離
Medical assistance :醫療援助
Diagnose:診斷
Disinfect:消毒
Medical inspection:醫學檢查
詞彙講解:
quarantine 隔離;檢疫 一詞的發音較為拗口,但因該詞屬於防控措施中最重要環節之一,建議掌握其用法。
例句:Passengers have to be quarantined for at least 14 days(乘客需至少被隔離14天).
4
醫療耗材及醫療設施設備類
Thermometer:體溫計
Stretcher:擔架
Mask:口罩;面罩
Respirator:['respəreitə] 呼吸機,防毒面具
Wheelchair:輪椅
Disinfector:消毒劑
詞彙講解:
mask:口罩的含義中,既有口罩和含義,也有面具的含義,一把醫療手術口罩會直接只用surgical mask。
respirator 一詞有的文章中指代的是防毒面具或特定類型的口罩
5
疾病症狀類
Symptom:症狀
Be infected with: 感染
Susceptible: [səˈseptəbl]易感染的
Chest tightness:胸悶
Cough:咳嗽
Dizziness:眩暈
Thirst:口渴
Nausea: [ˈnɔːziə; ˈnɔːsiə] 噁心
Ague: [ˈeɪɡjuː] 發冷;寒顫
Have difficulty in breathing: 呼吸困難
Cold:感冒
Influenza: [ˌɪnfluˈenzə] 流行感冒
Diarrhea:[,daɪə'riə] 腹瀉
Fever/low fever: 發燒/低燒
詞彙講解: 此類詞彙的表達一般有固定句型,如the passenger is suffering from XXX 等用於表達乘客有何種病症體現。
6
人員部門類
Medical staff:醫護人員
Physician:內科醫生
Surgeon:外科醫生
Quarantine officer:檢疫人員
Customs: 海關
Sanitary authority:檢疫部門
Inspection and quarantine department: 檢驗檢疫部門
Fever clinic:發熱門診
Center for disease control and prevention:疾控中心
Health authorities: 衛生主管部門
Authorities concerned: 有關當局;主管部門
詞彙講解: 此類詞彙中physician、surgeon、respiratory physician 等詞語因使用頻率較低,只建議大家瞭解使用。
authority 的意思是“權力,權威”,英文中用它的複數形式 authorities 來指“官方、當局、當權者”。
例如:health authorities衛生主管部門、
education authorities 教育主管部門
authorities concerned 有關當局;主管部門
supervisory authorities 監督部門 ; 監督管理機構
閱讀更多 教育踐行者 的文章