中國文化“走出去”及一帶一路背景下,如何使中華文化的翻譯純正地道,注重展現形式的新穎性和創意性,符合國外讀者的閱讀習慣,為國外受眾接受,從而達到多渠道、多層次、多形式推動中華文化對外傳播,增強中華文化國際影響力,提升國家軟實力的目標。中國文化元素成為翻譯碩士(MTI)、考研、四六級等考試中內容,熟記對這些中華文化外傳播常用術語成為考生必備乾貨。下面龍龍伊甸園學堂為大家分批呈現這些歷史文化術語。友情加關注,喜歡就點贊。
1) 中華文明 Chinese civilization
2) 文明搖籃 cradle of civilization
3) 華夏祖先 the Chinese ancestor
4) 秦始皇帝 First Emperor, Emperor Chin
5) 皇太后 Empress Dowager
6) 漢高祖劉邦 founder of the Han Dynasty (206BC-220AD)
7) 成吉思汗 Genghis Khan ; Temujin
8) 夏朝 Xia Dynasty
9) 明清兩代 (of) Ming and Qing dynasties
10) 四川 Sichuan, Szechwan, Szechuan
11) 陝西 Shaanxi
12) 四大發明 the four great inventions of ancient China
13) 火藥 gunpowder
14) 印刷術 printing
15) 造紙術 paper-making
16) 指南針 the compass
17) 漢字 Chinese character
18) 單音節 single syllable
19) 漢語四聲調 the four tones of Chinese characters
20) 陽平 level tone
21) 陰平 rising tone
22) 上聲 falling-rising tone
23) 去聲 falling tone
24) 四書 the Four Books
25) 《大學》 The Great Learning
26) 《中庸》 The Doctrine of the Mean
27) 《論語》 The Analects of Confucius
28) 《孟子》 The Mencius
29) 《春秋》 the Spring and Autumn Annals
30) 《史記》 Historical Records
31) 《詩經》 The Books of Songs;The Book of Odes
32) 《書經》 The Books of History
33) 《易經》 I Ching; The Book of Changes
34) 《禮記》 The Book of Rites
35) 《孝經》 Book of Filial Piety
36) 《孫子兵法》 The Art of War
37) 《三字經》 The Three-Character Scripture;The Three-Word Chant
38) 《三國演義》 Three Kingdoms
39) 《西遊記》 Journey to the West; Pilgrimage to the West
40) 《紅樓夢》 Dream of the Red Mansions
41) 《山海經》 The Classic of Mountains and Rivers
42) 《資治通鑑》 History as a Mirror;Comprehensive History Retold as a Mirror for Rulers
43) 《西廂記》 The Romance of West Chamber
44) 《水滸傳》 Heroes of the Marshes; Tales of the Water Margin
45) 《聊齋志異》 Strange Tales of a Lonely Studio; Strange Tales from Make-Do Studio
46) 《圍城》 Fortress Besieged
47) 《阿Q正傳》 The True Story of Ah Q
48) 五言絕句 five-character quatrain
49) 七言律詩 seven-character octave
50) 八股文 eight-part essay; stereotyped writing
51) 重要文化遺產 major cultural heritage
52) 優秀民間藝術 outstanding folk arts
53) 文物 cultural relics
54) 中國畫 traditional Chinese painting
55) 水墨畫 Chinese brush painting; ink and wash painting
56) 工筆 traditional Chinese realistic painting
57) 中國結 Chinese knot
58) 中山裝 Chinese tunic suit
59) 唐裝 traditional Chinese garments (clothing),Tang suit
60) 朝廷使者 royal court envoy
61) 文人 men of letters
62) 雅士 refined scholars
63) 表演藝術 performing art
64) 現代流行藝術 popular art, pop art
65) 純藝術 high art
66) 高雅藝術 refined art
67) 電影藝術 cinematographic art
68) 戲劇藝術 theatrical art
69) 才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies
70) 生 (男性正面角色) male (the positive male role)
71) 旦 (女性正面角色) female (the positive female role)
72) 淨 (性格鮮明的男性配角) a supporting male role with striking character
73) 醜 (幽默滑稽或反面角色) a clown or a negative role
74) 花臉 painted role
75) 歌舞喜劇 musical
76) 滑稽場面, 搞笑小噱頭 shtick
77) 滑稽短劇 skit
78) 京劇人物臉譜 Peking Opera Mask
79) 皮影戲 shadow play; leather-silhouette show
80) 說書 story-telling
81) 疊羅漢 make a human pyramid
82) 摺子戲 opera highlights
83) 踩高蹺 stilt walk
84) 啞劇 pantomime; mime
85) 啞劇演員 pantomimist
86) 戲劇小品 skit
87) 馬戲 circus show
88) 單口相聲 monologue comic talk, standup comedy
89) 特技表演 stunt
90) 相聲 witty dialogue comedy, comic cross talk
91) 雜技 acrobatics
92) 京韻大鼓 the traditional story-telling in Beijing dialect with drum accompaniment
93) 秦腔 Shaanxi opera
94) 武術 martial art
95) 功夫 kung fu
96) 武術門派 styles or schools of martial art
97) 習武健身 practice martial art for fitness
98) 氣功 qigong, deep breathing exercises
99) 拳擊 boxing
100) 篆刻 seal cutting upriteous
101) 工藝, 手藝 workmanship / craftsmanship
102) 卷軸 scroll
103) 蠟染 batik
104) 泥人 clay figure
105) 漆畫 lacquer painting
106) 唐三彩 Trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty
107) 景泰藍 cloisonné
108) 文房四寶 The four stationery treasures of the Chinese study --- a writing brush, an ink stick, an ink stone and paper
109) 民間傳說 folklores
110) 寓言 fable
111) 傳說 legend
112) 神話 mythology
113) 古為今用,洋為中用 make the past serve the present and the foreign serve china
114) 賦詩 inscribe a poem
115) 對對聯 matching an antithetical couplet
116) 陽曆 solar calendar
117) 公曆 Gregorian calendar
118) 陰曆 lunar calendar
119) 天干 heavenly stem
120) 地支 earthly branch
121) 閏年 leap year
122) 二十四節氣 the twenty-four solar terms
123) 十二生肖 the twele Chinese zodiac signs
124) 本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches
125) 傳統節日 traditional holidays
126) 春節 the Spring Festival
127) 元宵節 the Lantern Festival (15th day of the first lunar month)
128) 清明節 the Pure Brightness Festival / the Tomb-sweeping Day (April the 5th)
129) 掃墓 to pay respects to the dead at sb.'s tomb
130) 端午節 the Dragon Boat Festival (5th of the fifth lunar month)
131) 中秋節 the Moon Festival / the Mid-Autumn Day (15th of the eight lunar month)
132) 重陽節 the Double Ninth Day / the Aged Day
133) 登高 hill climbing
134) 七夕節 the Double-seventh Day
135) 除夕 Chinese New Year's Eve
136) 年夜飯 annual reunion dinner
137) 拜年 to pay a new year call
138) 探親訪友 to (pay a) visit to relatives and friends
139) 親朋好友 relatives and friends
140) 大掃除 to thoroughly clean the house
141) 驅厄運 to sweep away ill fortune; to get rid of bad luck
142) 去除災難 to ward off evils
143) 發紅包 to give money in red envelopes; to ha out red envelopes
144) 歡度 the celebration of...; to celebrate"
145) 春聯 spring couplets
146) 廟會 temple fair
147) 民間藝人folk artists
148) 祭神 god-worshiping
149) 爆竹,煙火 firecracker; firework(s)
150) 年畫 (traditional) new year picture
151) 壓歲錢 new year's gift-money
152) 舞龍 dragon dance
153) 花燈 festival lantern
154) 燈謎 lantern riddle
155) 有益的智力活動 beneficial intellectual activity
156) 舞獅 lion dance
157) 賽龍舟 dragon boat race
158) 賞月 to enjoy the full moon
159) 漢字 Chinese character
160) 單音節 single syllable
161) 漢語四聲調 the four tones of Chinese characters
162) 陽平 level tone
163) 陰平 rising tone
164) 上聲 falling-rising tone
165) 去聲 falling tone
166) 五言絕句 five-character quatrain
167) 七言律詩 seven-character octave
168) 八股文 eight-part essay; stereotyped writing
閱讀更多 龍龍伊甸園學堂 的文章