為什麼感覺國外文學類書籍讀不下去,無法沉浸到作者的情感裡?

東、西方文化差異使然!語言是世界上各種文化的載體,我們從呱呱墜地就受漢語文化薰陶,言行舉止、思維方式、待人接物、生活習慣等都浸染在漢語文化中,即使那些移民國外幻想國外的月亮比國內圓並定居國外的人也無法真正融入外國社會,時間久了還是會覺得國內好,因為骨子裡還是流淌著黃種人的血液。


分享到:


相關文章: