央行MLF(中期借貸便利)與美聯儲QE(量化寬鬆政策)

今天,我國央行發佈公告,將在實施定向降準的同時,開展中期借貸便利(MLF)操作1000億元,期限為1年,操作利率3.15%。


央行MLF(中期借貸便利)與美聯儲QE(量化寬鬆政策)


而就在昨天下午,美聯儲突然宣佈降息至接近零水平,並啟動一項規模達7000億美元的大規模量化寬鬆計劃(QE),以應對新冠病毒對美國經濟造成的影響。


央行MLF(中期借貸便利)與美聯儲QE(量化寬鬆政策)


不懂經濟的我們看著兩國央行的這波操作是不明覺厲,總感覺是大招,但是又不知道會對我們的生活造成什麼影響。

簡單來說,MLF與QE的目的其實是一樣的,都是為了開閘放水,向市場上注入大量的流動性,也就是說向市場上注入大量的錢,讓民間有更多的錢可以流動。好處是可以刺激經濟,但是任何事情都不可能只有好處沒有壞處,這件事對經濟有好處,但對於我們這些個人而言,壞處就是,錢貶值了,也就是錢變得不值錢了。

經濟的事簡單說一句就得了,畢竟咱也不懂,還是說說這兩波操作的單詞吧。

MLF,全稱為Medium-term Lending Facility,中文意思為中期借貸便利。medium是中間的意思,而term我們上學的時候都知道,是學期,所以合起來medium-term就是中期。lend是向外借出,和borrow是相反的意思,比如loan是貸款的意思,二者詞源相同。facility是便利,easy to do。合起來就是短期借貸便利,便於市場上向銀行借錢的意思。

QE,全稱為Quantitative Easing,中文意思為量化寬鬆。quantitative,看著好長,實際上是由一個詞一點點加後綴變成的,quantity,數量。我們比較熟悉的是另一個詞,quality,質量。兩個詞長的像,中文的意思也像,怎麼區分呢,可以用裡面的字母來區分。quantity和quality最大的不同是,第一個詞裡有一個n,可以把這個n記為number,數字,這下就知道是數量了吧。而easing其實是ease加上ing,ease不熟悉的話,他的形容詞easy都知道吧,簡單的意思,那麼他的動詞的意思就是使簡單,使容易,在這裡就是使變得更寬鬆的意思。

總之經濟的事情大家可以不懂,但還是建議做一下了解,畢竟還是和民生息息相關的。


央行MLF(中期借貸便利)與美聯儲QE(量化寬鬆政策)


今天就講這兩個詞吧

see ya


分享到:


相關文章: