中國人稱印度人“阿三”韓國人為“棒子”那他們怎麼稱呼中國人呢

中國的語言文化博大精深,很多國家在我國都有一個特殊的稱呼。比如很多人會稱印度人為“阿三”,稱韓國人為“棒子”。為什麼他們在中國會有這樣的稱呼呢?

我們先來說一下印度阿三這個稱呼。印度曾經是英國的殖民地嗎,所以印度人是說英文的。當年中國的土地被英國割據之後,英國就派了很多印度的警察在這裡駐守。因為印度人英文的口音問題,在說“I Say”的時候,總是會被人聽成阿三。隨後只要說起阿三,大家都會想到印度人。因此印度阿三這個稱號就在中國廣為流傳。


中國人稱印度人“阿三”韓國人為“棒子”那他們怎麼稱呼中國人呢

有的網友調侃說,因為印度兄弟總是以為自己是世界第三,所以被我們“尊稱”為阿三哥。這麼說來好像也有點那個意思。

韓國“棒子”這個稱呼的歷史更是久遠,這個稱呼最早出現在清朝乾隆年間。在古代,“棒子”的意思其實是指男性的下人。以前朝鮮來訪清朝的使團裡,都會帶有“棒子”,而這些隨從的身份卑微,一般都是見不得光的私生子。


中國人稱印度人“阿三”韓國人為“棒子”那他們怎麼稱呼中國人呢

其實在這兩個國家,中國也有一個特殊的稱呼。印度最早在唐朝額時候與中國建交,唐朝時期,中國的國力強大,因此那時候印度人心裡,中國的地位是非常崇高的。所以他們稱中國人為“震旦”。這個稱呼的意思指太陽初升,因為日出東方,中國就相當於印度的太陽。


中國人稱印度人“阿三”韓國人為“棒子”那他們怎麼稱呼中國人呢

韓國人會把中國人稱為“雜醬麵”或者“掌櫃”。雖然很多人喜歡吃韓式炸醬麵,但是炸醬麵起源於中國。也不知道現在韓國人憑什麼覺得韓式炸醬麵會比中國炸醬麵好吃,不鹹不淡,一點味道都沒有。


中國人稱印度人“阿三”韓國人為“棒子”那他們怎麼稱呼中國人呢

“掌櫃”這個稱呼也是起源於清朝,因為以前到朝鮮半島的中國人都是商人,所以他們都會叫他們掌櫃。久而就是,這就成了中國人在他們那裡的稱呼了。

大家還知道哪些中國人對外國人的稱呼呢?



分享到:


相關文章: