英語考試有關“新冠”疫情考點

英語考試有關“新冠”疫情考點

新型冠狀病毒:novel coronavirus (2019-nCoV) /kə,rəunə vaiərəs/


肺炎:pneumonia /njuːˈməʊniə/


新型冠狀病毒感染的肺炎:pneumonia caused by the novel coronavirus / novel coronavirus-caused pneumonia


確診病例:confirmed case


疑似病例:suspected case


重症患者:patient in critical condition


病死率:fatality rate


密切接觸者:close contACT


接受醫學觀察:be under medical observation


隔離:quarantine /ˈkwɒrəntiːn/


潛伏期:incubation /ˌɪŋkjuˈbeɪʃn/ period


人傳人:human-to-human transmission


飛沫傳播:droplet /ˈdrɒplət/ transmission


發熱、咳嗽、呼吸困難:fever, cough and difficulty in breathing


急性呼吸道感染病狀:acute /əˈkjuːt / respiratory / rəˈspɪrətri / infection symptom


輸入性病例:imported case *輸入性病例:指來自疫情流行區的病例,也稱一代病例


二代病例:secondary infection case * 二代病例:指被一代病例感染的本土病人


隱性感染:asymptomatic /ˌeɪsɪmptəˈmætɪk/ infection *隱性感染:指感染了病毒,但無明顯症狀的病例


疫情防控:epidemic /ˌepɪˈdemɪk/ prevention and control


口罩:(face) mask


防護服:protective clothing /suits


護目鏡:goggles


一次性手套:disposable gloves


醫療物資:medical supplies


疫苗:vaccine


國際關注的突發公共衛生事件:Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)


封城:the lockdown of a city / a city is>


應急醫院:makeshift hospital


重大突發公共衛生事件一級響應:first-level public health emergency response


國家衛生健康委員會:National Health Commission (NHC)


治癒:already cured


分享到:


相關文章: