神一般的同音文,整篇不過幾十個字,讀完舌頭都打結了

歷史愛好Zhe,一個沒正經的歷史愛好者。

今天小編為大家講講中國漢字中的特別角色——多音字,相信大家都在網上看到過老外初學中文的搞笑視頻,看著他們一臉懵逼的樣子時常逗得我們捧腹大笑,尤其遇到學多音字更是折磨的死去活來的。可大家要是遇到以下幾篇文章,我相信大家的表現不會比老外好!

在讀這些文章前,請您先喝杯清水,把舌頭捋直,否則,一會兒舌頭“罷工了”,可別怪小編哦!

神一般的同音文,整篇不過幾十個字,讀完舌頭都打結了

《施氏食獅史》

原文:石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅市。是時,適施氏適是市。施氏視十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室溼,施氏使侍拭石室。石室拭,施氏始試食十獅屍。食時,始識十獅實十石獅屍。試釋是事。

譯文:石頭屋子裡有一個詩人姓施,喜歡獅子,發誓要吃掉十頭獅子。這位先生經常去市場尋找獅子。這一天十點鐘的時候他到了市場,正好有十頭大獅子也到了市場。

神一般的同音文,整篇不過幾十個字,讀完舌頭都打結了

於是,這位先生注視著這十頭獅子,憑藉著自己的十把石頭弓箭,把這十頭獅子殺死了。先生扛起獅子的屍體走回石頭屋子。石頭屋子很潮溼,先生讓僕人嘗試擦石頭屋子。擦好以後,先生開始嘗試吃這十頭獅子的屍體。

當他吃的時候,才發現這十頭大獅子的屍體原來是十隻石頭獅子的屍體。先生這才意識到這就是事情的真相。請嘗試解釋這件事情。

神一般的同音文,整篇不過幾十個字,讀完舌頭都打結了

《飢雞集磯記》

原文:唧唧雞,雞唧唧。幾雞擠擠集磯脊。機極疾,雞飢極,雞冀己技擊及鯽。機既濟薊畿,雞計疾機激幾鯽。機疾極,鯽極悸,急急擠集磯級際。繼即鯽跡極寂寂,繼即幾雞既飢,即唧唧。

譯文:叫著的雞,雞不停的叫,幾隻雞在擁擠的籠裡找吃的,運雞的車子走得極快,雞也餓極了,它們的翅膀已經如同拼死一搏般堅硬如魚鱗。

終於,運雞的車子到達了薊。突然,有幾隻雞撞開了籠子,所有的雞都極快地想要衝下車來。可是車子還在極快的走著,那幾只翅膀已經硬朗的雞看見飛馳的輪子便害怕了,趕忙退了回去,也不顧籠子裡有多麼擁擠。最後,籠子裡安靜了下來,雞即使再餓,也只敢唧唧的叫。

神一般的同音文,整篇不過幾十個字,讀完舌頭都打結了

《遺鎰疑醫》

原文:伊姨殪,遺億鎰。伊詣邑,意醫姨疫。一醫醫伊姨。翌,億鎰遺,疑醫,以議醫。醫以伊疑,縊,以移伊疑。伊倚椅以憶,憶以億鎰遺,以議伊醫,亦縊。噫,亦異矣!

譯文:伊的姨母死了,留下億萬財產。伊趕到城裡,讓醫生(重新)檢驗姨母的病。有一個醫生檢驗伊的姨母[驗屍],但是第二天,(姨母的)億萬家產卻遺失了,(伊)懷疑醫生有問題,拿這件事告了醫生。醫生因為伊的懷疑,懸樑自盡,來證明自己的清白,回應伊的懷疑。

伊靠著椅子回憶,想起了因為億萬財產的遺失,並拿這件事狀告自己請的醫生,也懸樑自盡了。哀!(這事)也真是太奇怪了!

神一般的同音文,整篇不過幾十個字,讀完舌頭都打結了

如果您的生活很忙,可能會覺得這純粹是篇無聊的文章。其實,只要您不那麼匆忙,閒暇時光中閱讀,您會發現這是篇生活情趣極為豐富的小散文。如果可以話不妨靜心體會,從生活的點滴中追尋新的樂趣!!!

各位看官姥爺有何看法、意見,歡迎大家多多評論、留言,和小編一起探討!!!


分享到:


相關文章: